Где в болгарии отдохнуть зимой. В болгарию зимой

Был проездом, один день провел на этом курорте. По правде сказать зимой тут делать нечего. Мерзкая погода, постоянно моросит мелкий навязчивый дождь, температура днем при прояснениях может достигать +8 градусов. Ночью, иногда доходит и до минусов. С моря сильно дует плюс постоянный дождь, так что выходить из отеля не хочется. Одно радует, так это растительность, она все еще зеленая. Короче - хмуро, уныло, мокро и холодно.

К сожалению в Варне я оказалась совсем не в сезон. Но январь в Болгарии это совсем не то что январь в России. Поначалу температура была +15. Ощущение как будто начало сентября, а не зима вовсе. В море, конечно, купаться ну очень холодно, не смотря на ласково пригревающее солнце. Потом погода испортилась, начались дожди. А температура опустилась вплоть до небольшого минуса. Дальше - больше, прошёл снег и ледяной дождь, с моря дул пронизывающий холодный ветер. Зато на пляже в такую погоду не было никого.

Поехали в Болгарию зимой "случайно", знакомые перепродали нам выигранный тур по цене ниже среднего уровня, так как не хотели ехать туда зимой. На золотых песках обычно ветрено в январе, температура колеблется около нуля, нет резких изменений. Отдых получается чисто экскурсионным. В Болгарии действительно есть ряд достопримечательностей, достойных просмотра. Можно испытать удовольствие от старины и мягкой зимней погоды, только утепленные вещи все же понадобятся.Купание конечно исключается, но это вполне компенсируется местным колоритом.

– возможна вполне. В болгарском алфавите для письма используется кириллица, которая гораздо более комфортна для россиян, чем латиница. Молодые чаще знают английский, люди постарше – русский. Они учили «великий и могучий» в школе. Разговаривают на русском с удовольствием. У Вас не возникает языковых проблем ни в ресторане, ни в магазине. О России довольно много знают, не обходят стороной в новостях, нашу страну уважают. Нам встречалось много россиянок, вышедших замуж за болгарских мужчин. Это, как правило, не москвички, это девушки из провинции. В Болгарии к русским хорошо относятся. При этом, конечно, если Вы живёте в стране, стОит потрудиться и выучить какие-то общеупотребительные фразы. Если Вы совсем не говорите по-български, предостерегаем от общения без переводчика в каких-то официальных органах: или решении различных вопросов в налоговой, например. Всё-таки, это болгары в своей стране, и они не обязаны знать русский или любой другой язык.

Перевод: “НЕ ТРОГАЙ! Опасно для жизни!”

«+++» В Болгарии – кириллица. И много русских слов пришло из церковнославянского языка (= древнеболгарского) языка. Многие българы знают русский язык.

«-» В любом случае придётся поднапрячь извилины и выучить хотя бы общеупотребительные выражения. Хотя… мы бы этот «минус», скорее, посчитали бы «плюсом»!

Погода . Жарко ли летом? Ну да, тепло. И жарко тоже бывает… Почему так неуверенно? – В Челябинске жара жёсткая, тяжелее переносится, чем здесь. А здесь прошлым летом мы ни разу дома не включали кондиционер. Справедливости ради скажу, что окна выходят на восток, и солнце у нас – только с утра. Вечерами жара спадает, спать с открытым балконом комфортно. Море рядом, – жару как-то нейтрализует…