Краткое содержание романа а дюма три мушкетера. Характер Д’ Артаньяна вырисовывается

Три мушкетера. Дюма Александр

Три мушкетера. Роман (1844)

В первый понедельник апреля 1625 г. население городка Менг в предместье Парижа казалось взволнованным так, словно гугеноты вздумали превратить его во вторую крепость Ла-Рошель; в Менг въехал молодой человек восемнадцати лет на рыжем мерине без хвоста.

Его облик, одежда и манеры вызвали в толпе горожан шквал насмешек. Всадник, впрочем, не обратил на них внимания, как и подобает дворянину, почитающему зазорным выяснять отношения с простолюдинами. Другое дело - оскорбление, нанесенное равным: д`Артаньян (так зовут нашего героя) бросается с оголенной шпагой на знатного господина в черном; однако на помощь тому прибегают несколько горожан с дубьем. Очнувшись, д`Артаньян не обнаруживает ни обидчика, ни - что гораздо серьезнее - рекомендательного письма отца к старому боевому товарищу, капитану королевских мушкетеров г-ну де Тревилю, с просьбой определить достигшего совершеннолетия отпрыска на военную службу.

Мушкетеры его величества - цвет гвардии, люди без страха и упрека, и потому им сходит с рук их независимое и бесшабашное поведение. В тот час, когда д`Артаньян ожидает приема у де Тревиля, г-н капитан учиняет очередную головомойку (не влекущую, впрочем, печальных последствий) троим своим любимцам - Атосу, Порто-су и Арамису.

Де Тревиля, надо заметить, возмутило не то, что они устроили драку с гвардейцами кардинала Ришелье, а позволили арестовать себя... Какой позор! Беседуя с де Тревилем, принявшим молодого д`Артаньяна весьма ласково, юноша видит за окном незнакомца из Менга и стремглав бросается на улицу, задев на лестнице поочередно трех мушкетеров. Все трое вызывают его на поединок. Незнакомец в черном успевает улизнуть, зато в урочный час на условленном месте ждут д`Артаньяна Атос, Портос и Арамис. Дело получает неожиданный оборот: шпаги всех четверых дружно обнажаются против вездесущих гвардейцев герцога Ришелье. Мушкетеры убеждаются, что молодой гасконец не только задира, но и настоящий храбрец, владеющий оружием ничуть не хуже их, и принимают д`Артаньяна в свою компанию.

Ришелье жалуется королю: мушкетеры совсем обнаглели. Людовик XIII скорее заинтригован, чем огорчен.

Ему хочется узнать, кто этот неизвестный четвертый, бывший с Атосом, Пор-i тосом и Арамисом. Де Тревиль представляет гасконца его величеству - и король зачисляет д`Артаньяна на службу в свою гвардию.

К остановившемуся в его доме д`Артаньяну, о доблести коего по Парижу уже ползут слухи, обращается галантерейщик Бонасье: вчера похищена его молодая жена, камеристка ее величества королевы Анны Австрийской. По всем приметам похититель - незнакомец из Менга. Причина похищения не в прелести мадам Бонасье, а ее близость к королеве: в Париже лорд Бекингем, возлюбленный Анны Австрийской. Мадам Бонасье может навести на его след. Королева в опасности: ее покинул король и теперь преследует Ришелье, она теряет одного за другим верных людей; в придачу ко всему (или прежде всего) она - испанка, влюбленная в англичанина, а Испания и Англия - главные противники Франции на политической арене. Вослед за Констанцией похищен и сам г-н Бонасье; в их доме устраивается западня на лорда Бекингема или кого-то из близких к нему людей.

Однажды ночью д`Артаньян слышит в доме возню и сдавленные женские вопли. Это г-жа Бонасье, бежавшая из-под стражи, снова угодила в мышеловку - теперь уже в собственном доме.

Д`Артаньян отбивает ее у людей Ришелье и прячет на квартире Атоса.

Следя за всеми ее выходами в город, он подстерегает Констанцию в обществе мужчины в мушкетерском мундире.

Неужели друг Атос вздумал отбить у него спасенную красавицу? Ревнивец быстро смиряется: спутник мадам Бонасье- лорд Бекингем, которого она ведет в Лувр на свидание к королеве. Констанция посвящает д`Артаньяна в сердечные тайны своей госпожи. Он обещает защищать королеву и Бекингема как ее самое; этот разговор становится их объяснением в любви.

Бекингем покидает Париж, увозя подарок королевы Анны - двенадцать бриллиантовых подвесок. Проведав об этом, Ришелье советует королю устроить большой бал, где королева должна явиться в подвесках - тех, что теперь хранятся в Лондоне, в шкатулке Бекингема.

Он предвидит позор отвергшей его притязания королевы и посылает в Англию одного из лучших своих тайных агентов, миледи.Винтер: ей надлежит похитить у Бекингема две подвески - даже если остальные десять и вернутся чудом в Париж к большому балу, кардинал сумеет доказать небезупречность королевы. Наперегонки с миледи Винтер мчится в Англию д`Артаньян. Миледи удается то, что поручил ей кардинал; однако время работает на д`Артаньяна, и он доставляет в Лувр десять подвесок королевы и еще две точно такие же, изготовленные лондонским ювелиром менее чем за двое суток! Кардинал посрамлен, королева спасена, д`Артаньян принят в мушкетеры и вознагражден любовью Констанции. Ришелье узнает о доблести новоисйеченного мушкетера и поручает опекать его коварной миледи Винтер.

Строя козни против д`Артаньяна и внушая ему сильную и противоречивую страсть, миледи одновременно обольщает графа де Варда - человека, служившего помехой гасконцу при его путешествии в Лондон, посланного кардиналом в помощь миледи. Кэтти, служанка миледи, будучи без ума от молодого мушкетера, показывает ему письма своей хозяйки де Варду. Д`Артаньян под видом графа де Варда приходит на свидание к миледи и, не узнанный ею в темноте, получает в знак любви кольцо с бриллиантом.

Свое приключение д`Артаньян спешит преподнести друзьям как веселую шутку; Атос, однако же, при виде кольца мрачнеет. Кольцо миледи вызывает в нем мучительное воспоминание. Это фамильная драгоценность, подаренная им в ночь любви той, которую он почитал за ангела и которая в действительности была заклейменной преступницей, воровкой и убийцей, разбившей сердце Атоса.

Рассказ Атоса вскоре подтверждается: на обнаженном плече миледи ее пылкий любовник д`Артаньян замечает клеймо в виде лилии - печать вечного позора.

Отныне он - враг миледи.

Он посвящен в ее тайну. Он отказался убивать на дуэли лорда Винтера - лишь обезоружил, после чего примирился с ним (братом ее покойного мужа и дядей ее маленького сына) - а ведь она давно стремится завладеть всем состоянием Винтеров! Ничего не получилось у миледи и из ее замысла стравить д`Артаньяна с де Бардом. Уязвлена гордость миледи - задето и честолюбие Ришелье. Пригласив д`Артаньяна перейти служить в свой гвардейский полк и получив отказ, кардинал предостерегает молодого наглеца: "С той минуты, как вы лишитесь моего покровительства, никто не даст за вашу жизнь и ломаного гроша!"...

Место солдата - на войне.

Взяв у де Тревиля отпуск, д`Артаньян и три его друга отправляются в окрестности Ла-Рошели, портового города, открывающего англичанам ворота во французские пределы. Закрывая их для Англии, кардинал Ришелье завершает дело Жанны д`Арк и герцога де Гиза. Победа над Англией для Ришелье не столько в том, чтобы избавить короля Франции от врага, сколько в отмщении более удачливому сопернику в любви к королеве. То же и Бекингем: он в этой военной кампании стремится удовлетворить личные амбиции. Он предпочитает вернуться в Париж не посланником, но триумфатором. Истинной ставкой в этой кровавой партии, разыгрываемой двумя могущественнейшими державами, служит благосклонный взгляд Анны Австрийской. Англичане осаждают крепость Сен-Мартен и форт Ла-Пре, французы - Ла-Рошель.

Перед боевым крещением д`Артаньян подводит итоги двухлетнего пребывания в столице. Он влюблен и любим - но не знает, где находится его Констанция и жива ли она вообще. Он стал мушкетером - но имеет врага в лице Ришелье. За спиной у него множество необычайных приключений - но и ненависть миледи, которая не упустит случая отомстить ему. Он отмечен покровительством королевы - но это плохая защита, скорее, повод для преследований... Единственное его безусловное приобретение - перстень с алмазом, коего блеск, впрочем, омрачен горькими воспоминаниями Атоса.

Волей случая Атос, Портос и Арамис сопровождают кардинала в его ночной прогулке инкогнито в окрестностях Ла-Рошели. Атос в трактире "Красная голубятня" слышит беседу кардинала с миледи (именно на встречу с ней ехал Ришелье под охраной мушкетеров).

Он отправляет ее в Лондон в качестве посредницы в переговорах с Бекингемом.

Переговоры, однако, не вполне дипломатичны: Ришелье предъявляет сопернику ультиматум. Если Бекингем посмеет сделать в нынешнем военном противостоянии решительный шаг, кардинал обещает предать огласке документы, порочащие королеву, - свидетельства не только ее благосклонности к герцогу, но и ее сговора с врагами Франции. "А если Бекингем заупрямится?" - спрашивает миледи. "В этом случае," как не раз бывало в истории, на политической сцене должна возникнуть роковая женщина, которая вложит кинжал в руку какого-нибудь убийцы-фанатика..." Миледи прекрасно понимает намек Ришелье. Что же, она именно такая женщина!..

Совершив неслыханный подвиг - отобедав на пари на бастионе, открытом врагу, отразив несколько мощных атак ла-рошельцев и вернувшись в расположение армии невредимыми, - мушкетеры предупреждают герцога Бекингема и лорда Винтера о миссии миледи. Винтеру удается арестовать ее в Лондоне. Охранять миледи поручено молодому офицеру Фельтону. Миледи узнает, что ее страж - пуританин. Она называется его единоверкой, якобы соблазненной Бекингемом, оклеветанной и заклейменной как воровка, в то время как в действительности страдает за веру. Фельтон сражен миледи наповал. Религиозность и строгая дисциплина сделали его человеком, недоступным обычным обольщениям. Но история, поведанная ему миледи, поколебала его враждебность к ней, а своей красотой и показной набожностью она покорила его чистое сердце. Фельтон помогает миледи Винтер бежать. Он поручает знакомому капитану доставить несчастную пленницу в Париж, а сам проникает к герцогу Бекингему, которого - во исполнение сценария Ришелье - убивает кинжалом.

Миледи прячется в монастыре кармелиток в Бетюне, где скрывается и Констанция Бонасье. Узнав, что с часу на час здесь должен объявиться д`Артаньян, миледи отравляет возлюбленную своего главного врага и спасается бегством. Но уйти от возмездия ей не удается: по ее следам мчатся мушкетеры.

Ночью в темном лесу совершается суд над миледи. Она повинна в смерти Бекингема и обольщенного ею Фельтона.

На ее совести смерть Констанции и подстрекательство д`Артаньяна к убийству де Варда. Еще одна - самая первая ее жертва - совращенный ею молодой священник, которого она склонила к краже церковной утвари. Осужденный за это на каторгу, пастырь Божий наложил на себя руки. Его брат, палач из Лилля, поставил целью своей жизни отомстить миледи. Однажды он уже настиг ее и заклеймил, но преступница скрылась в замке графа де Ла Фера - Атоса и, умолчав о злосчастном прошлом, вышла за него замуж. Нечаянно обнаружив обман, Атос в ярости совершил над женой самосуд: повесил ее на дереве. Судьба дала ей еще один шанс: графиню де ла Фер спасли, и она вернулась к жизни и к своим гнусным делам под именем леди Винтер. Родив сына, миледи отравила Винтера и получила богатое наследство; но этого ей было мало, и она мечтала о доле, принадлежащей деверю.

Предъявив ей все перечисленные обвинения, мушкетеры и Винтер вверяют миледи лилльско-му палачу. Атос подает ему кошелек с золотом - плата за тяжкий труд, - но тот швыряет золото в реку: "Сегодня я исполняю не свое ремесло, а свой долг".

В лунном свете блистает лезвие его широкого меча...

Три дня спустя мушкетеры возвращаются в Париж и предстают перед своим капитаном де Тревилем. "Ну что, господа, - спрашивает их храбрый капитан. - Хорошо вы повеселились в отпуске?" "Бесподобно!" - отвечает за себя и за друзей Атос.

Д`Артаньян - главный герой романа, приехавший из Гаскони в Париж в поисках славы и блестящей карьеры, умный, бесстрашный, хитрый и неотразимый герой, сразу же попавший в водоворот придворных интриг, влекущих за собой бесконечные дуэли, стычки и приключения, необыкновенно удачливый, своим умом, благородством, прямотой и везением добивающийся всего, о чем мечтал, и снискавший покровительство короля и королевы Франции и уважение кардинала Ришелье. Никогда не останавливающийся на достигнутом и неутомимо деятельный, он словно ищет приключений, делающих его жизнь предельно заполненной событиями и необычайно захватывающей, а ему самому придающих неодолимую притягательность. Гордым, дерзким и запальчивым предстает д`А. в начале романа, хотя при этом он не лишен наивности и некоторой провинциальности, особенно заметной рядом с блестящими мушкетерами. Как Дон Кихот, с которым сравнивает автор своего героя, д`А. готов бросить вызов всему миру, все время опасаясь, что оставит без ответа нанесенное ему оскорбление. Горячий и несдержанный, он тут же назначает три дуэли с мушкетерами Атосом, Портосом и Арамисом, которые переходят в стычку с гвардейцами кардинала, и д`А. делает свой выбор в пользу мушкетеров, существуя и действуя в дальнейшем по их законам. Достаточно тщеславный и честолюбивый, д`А. тем не менее не становится титаническим героем, вознесенным над всеми остальными. Он не обделен возвышенными помыслами и безукоризненной порядочностью, которые присущи Атосу, как и бесконечным обаянием, свойственным Арамису.

Дюма старается придать своему любимому персонажу вполне земные черты, сделав его слегка хвастливым, отчасти корыстным и даже эгоистичным. Совсем не в согласии с дворянским кодексом чести обманывает д`А. Миледи, когда, пользуясь темнотой, приходит к ней на свидание под чужим именем. Однако это лукавство, а подчас даже греховность превращает д`А. в неподдельно живой образ.

Миледи - бывшая графиня де Ла Фер, жена Атоса, которую он повесил, увидев клеймо преступницы на ее плече. Однако М. спаслась и сделалась доверенным лицом кардинала Ришелье, т. е. смертным врагом мушкетеров. На протяжении романа они успешно справляются с ее хитроумными замыслами, и в конце концов, после того как М. убивает возлюбленную д`Артаньяна Констанцию Бонасье, мушкетеры казнят ее в глухом местечке Армантьер. Хитрая, умная и бессердечная, М. не останавливается ни перед чем ради выполнения своих замыслов и политических интриг Ришелье.

Без малейших угрызений совести она, пользуясь своей ангельской красотой, соблазняет и посылает на верную смерть фанатика Фельтона, потому что Ришелье нужно, чтобы он убил герцога Бекингема (в обмен на это кардинал должен дать ей право расправиться с д`Артаньяном). Без жалости она убивает ядом Констанцию, расстроившую планы Ришелье. Ловко используя кардинала в своих целях, М. умеет справляться с самыми опасными ситуациями и неизменно добивается своего путем бесчестных интриг и злодеяний. Образ М. составляет резкий контраст по отношению к главным героям - благородным мушкетерам - и наделяется исключительно отрицательными качествами. В системе романа М. принадлежит амплуа героини-злодейки, провоцирующей опасности для главных героев, которые получают дополнительный шанс продемонстрировать свою безупречную отвагу и выдержку. Вовлекая мушкетеров в бесконечные приключения, М. вместе с Ришелье образует тот фон, на котором еще ярче выступают блистательные достоинства этих героев.

Ришелье, кардинал - первый министр, обладающий фактически неограниченной властью даже над королем Людовиком XIII, так или иначе участвующий во всех событиях, происходящих в романе,.и плетущий хитроумные интриги, направленные главным образом против королевы Анны Австрийской. Р. олицетворяет собой главную противостоящую мушкетерам силу, с которой они, однако, справляются, а в конечном счете достигают и примирения.

Франция в романе Дюма предстает разделенной на два лагеря, в одном из которых правит король и обитают мушкетеры, а в другом властвует кардинал Р. со своими гвардейцами. Столкновение противопоставленных друг другу лагерей неизменно является завязкой любой коллизии романа. Движимый, с одной стороны, государственными интересами, а с другой - не нашедшей отклика любовью к королеве, Р. всеми силами пытается погубить ее, а заодно и мушкетеров, постоянно оказывающихся на его пути и выручающих ее величество.

Однако, в отличие от Миледи, Р. - открытый, он чужд двуличия, и поэтому его образ не окрашен лишь темными тонами, не наделен однозначно отрицательными качествами. Р. способен по достоинству оценить прямоту, честь и благородство мушкетеров и неоднократно предлагает им перейти на свою сторону. Автор признает за ним и глубину ума, и "неукротимую силу духа", и достойную прямоту: он открыто предупреждает д`Артаньяна о противоборстве и дает ему совет быть осторожней. Р. не идет на крайние средства, чтобы расправиться с мушкетерами; эта функция отведена Миледи или Рошфору, он же выступает в роли грозного врага, состязание с которым становится преимущественно поединком ума.и характеров, спором равных.

Три мушкетера: Атос, Портос и Арамис - друзья д`Артаньяна, во всем ему помогавшие, связанные с ним неразрывными` узами и общими приключениями, олицетворяющие собой столь притягательный для д`Артаньяна мир, где правят честь, благородство и порядочность - в противовес миру кардинала Ришелье. Дюма наделяет мушкетеров всеми возможными положительными качествами, порой превращая их в застывшие воплощения этих качеств вместо живых и динамичных характеров. Однако связывающее их настоящее товарищество, их верность кодексу чести и подлинный аристократизм сделали мушкетеров легендой, не утрачивающей своей власти над читательским сознанием. За каждым из них стоит таинственная романтическая предыстория.

Люди высокого происхождения, они вынуждены скрывать свои настоящие имена и причины, побудившие их стать мушкетерами. По ходу действия открывается только прошлое А. (хотя в продолжениях романа становятся известными и истории П. и Ар.), полное романтического трагизма: женившись на юной и прекрасной девушке, оказавшейся соблазнительницей и воровкой, он приносит ее в жертву своей чести и скрывает лицо благородного графа де Ла Фера под маской королевского мушкетера. П. и Ар. также окутаны необычайной таинственностью, и все попытки д`Артаньяна проникнуть за эту завесу остаются безуспешными. Словно тяготясь пережитым, они лишены бравурности и безоглядности, которая свойственна их четвертому другу. Скорее их больше характеризует грусть и меланхоличность: Ар. все чаще обращается к богословию и мечтает стать аббатом, А. притягивает кубок с вином. Наименее романтическим из них всех остается П., изображенный человеком достаточно недалеким и хвастливым. Однако обязательные атрибуты - честь, благородство, искренняя и глубокая привязанность к друзьям - сохранены и за этим добрым великаном, постоянно попадающим впросак. Самый трагичный и одновременно самый возвышенный герой Дюма- А. "Прекрасный телом и душой", но "сдержанный, нелюдимый и неразговорчивый", ставящий честь превыше всего на свете, он до крайности щепетилен и преисполнен чувства собственного достоинства. "Словно потехи ради подставляя себя под пули", так как он не дорожит своей жизнью, А. напоминает печального рыцаря, которому приданы неземные черты. Полную противоположность А. и П. представляет собой Ар.: женственно красивый, кроткий, чуть-чуть слащавый и даже лицемерный. За этой мягкой оболочкой, однако, скрыта необыкновенная мужественность. Три героя прекрасно дополняют друг друга, их союз доносит авторское представление об идеале, каким становится мир мушкетеров, а каждое новое приключение лишь подтверждает, что идеал выверен и прочен.

Список литературы

Для подготовки данной работы были использованы материалы с сайта http://lib.rin.ru/cgi-bin/index.pl


В апреле 1625 года население небольшого городка Менг, что в предместье Парижа, было взволновано. На рыжем бесхвостом мерине в городок въехал молодой восемнадцатилетний человек. Его одежда и манеры, да и сам облик, вызвали шквал насмешек в толпе горожан. Однако всадник не обратил на них ни малейшего внимания, ведь он, как и подобает дворянину, не должен выяснять отношений с простолюдинами. Но совсем иное дело - нанесенное равным оскорбление. Нашего героя зовут Д’Артаньян, и он с оголенной шпагой бросается на знатного господина в черном; но на помощь к тому тут же бросаются несколько горожан с дубьем. Очнувшийся д’Артаньян видит, что обидчика и след простыл, но, что еще хуже – пропало рекомендательное письмо, написанное его отцом к г-ну де Тревилю, капитану королевских мушкетеров и его старому боевому товарищу, в котором он просил определить сына, достигшего совершеннолетия, на военную службу.

Гордостью гвардии являются мушкетеры Его Величества, бесстрашные люди, живущие по законам чести, за что им прощается их бесшабашное и независимое поведение.

Когда д’Артаньян ожидает у де Тревиля приема, г-н капитан учиняет своим мушкетерам Портосу, Атосу и Арамису головомойку - он был возмущен не тем, что они подрались с гвардейцами кардинала, а тем, что позволили себя арестовать.

Во время беседы с де Тревилем, который принял молодого человека очень приветливо, д’Артаньян за окном видит незнакомца из Менга. Он спешит на улицу и на ходу поочередно задевает трех мушкетеров.

Все они вызывают молодого человека на поединок. За это время незнакомец в черном исчезает, но в назначенный час д’Артаньян встречается с Атосом, Портосом и Арамисом в условленном месте. Но дело неожиданно оборачивается не так, как планировалось.

Шпаги всех четверых дуэлянтов объединяются против гвардейцев Ришелье. Мушкетеры приходят к выводу, что молодой гасконец - настоящий храбрец, который мастерски владеет оружием, и принимают его в свою компанию.

Тем временем Ришелье жалуется королю на то, что мушкетеры совсем обнаглели. Но Людовика XIII это скорее заинтриговало, чем огорчило. Он хочет узнать, кем же является неизвестный четвертый, который был в компании с Атосом, Арамисом и Портосом. Де Тревиль представляет Его Величеству д’Артаньяна, после чего король зачисляет гасконца на службу в свою гвардию.

Д’Артаньян останавливается в доме галантерейщика Бонасье, который, зная уже о доблести молодого человека, обращается к нему с просьбой спасти его молодую жену, камеристку Её Величества Анны Австрийской. Похитителем по всем приметам является незнакомец из Менга. Причиной же похищения стали вовсе не прелести мадам Бонасье, а близость её к королеве. Сейчас в Париже находится возлюбленный королевы Анны лорд Бекингэм, а ее камеристка знает, где он остановился. Королеве угрожает опасность: король её покинул, вожделеющий к ней Ришелье досаждает своими преследованиями, она теряет верных людей одного за другим. Кроме того, королева - испанка, которая влюблена в англичанина, а ведь известно, что Испания и Англия являются главными политическими противниками Франции. Следом за Констанцией исчезает и сам Бонасье, в его доме на лорда Бекингэма или близких ему людей устраивается западня.

Д’Артаньян как-то ночью слышит в доме возню и приглушенные женские крики. Это была сбежавшая из-под стражи г-жа Бонасье, которая угодила в западню, устроенную в собственном доме. Молодому гасконцу удается отбить её у людей Ришелье и спрятать на квартире Атоса.

Д’Артаньян следит за выходами женщины в город и однажды видит ее в обществе мужчины, одетого в мушкетерский мундир. Д’Артаньян в недоумении: неужели Атос решил отбить у него (а он к тому времени был уже влюблен) спасенную красавицу? Но ревность его быстро проходит: спутником Констанции был лорд Бекингэм, которого женщина вела на свидание к королеве в Лувр. Мадам Бонасье рассказывает д’Артаньяну о сердечных тайнах своей госпожи. Он же клянется защищать королеву и ее возлюбленного, как её самоё. Разговор между молодыми людьми - их первое объяснение в любви.

Бекингэм уезжает из Парижа, королева Анна дарит ему на память двенадцать бриллиантовых подвесок. Узнавший об этом Ришелье предлагает королю устроить бал, на котором королева должна предстать в подвесках.

Предвидя позор отвергшей его королевы, кардинал отправляет в Англию миледи Винтер - одного из тайных агентов. Она должна похитить у Бекингэма две подвески. И если даже десять остальных чудесным образом вернутся к балу в Париж, кардиналу удастся доказать то, что королева не безупречна. Миледи отправляется в Англию, за ней спешит д’Артаньян. Миледи удается похищение, но д’Артаньян ее опережает и доставляет королеве десять подвесок и еще две, которые лондонский ювелир сумел изготовить меньше, чем за двое суток. Королева спасена, кардинал посрамлен, а д’Артаньян получает щедрое вознаграждение – его приняли в мушкетеры, и Констанция отдала ему свое сердце.

Однако не обошлось и без потерь. Узнав о доблести новоиспеченного мушкетера, Ришелье поручает коварной миледи Винтер опеку над ним.

Она плетет против д’Артаньяна козни и внушает ему сильную и противоречивую страсть. Одновременно она обольщает графа де Варда -того самого незнакомца из Менга. Служанка миледи Кэтти, влюбленная в д’Артаньяна, показывает ему письма хозяйки де Варду. Молодой мушкетер приходит на свидание к миледи под видом графа. Она, не узнав его в темноте, вручает ему кольцо с бриллиантом в знак своей любви. Д’Артаньян преподносит друзьям это приключение как веселую шутку. Атос мрачнеет при виде этого кольца. Оно вызывает в его памяти мучительное воспоминание. Кольцо является фамильной драгоценностью, которую в ночь любви он подарил той, которую считал ангелом. На самом же деле это была заклейменная преступница, воровка и убийца. Сердце Атоса было разбито. Вскоре рассказ Атоса подтверждается: в порыве страсти д’Артаньян обнаруживает на обнаженном плече миледи клеймо в виде лилии - свидетельство вечного позора.

С этой минуты он становится врагом миледи. Ему известна ее тайна. Он отказался убить лорда Винтера на дуэли- только обезоружил его, а затем примирился с ним. А ведь лорд Винтер был братом её покойного мужа, и она давно стремится заполучить состоянием Винтеров! У миледи ничего не вышло из замысла натравить д’Артаньяна на де Варда. Гордость миледи уязвлена, как и честолюбие Ришелье. Ведь кардинал приглашал д’Артаньяна перейти на службу в его гвардейский полк, но получил отказ, после чего предупредил молодого наглеца, сказав, что лишает своего покровительства, теперь за его жизнь никто не даст и ломаного гроша…

Солдаты должны быть на войне. Д’Артаньян и его друзья берут у де Тревиля отпуск и отправляются в окрестности портового города Ла-Рошели, который открывает англичанам ворота на французскую землю. Кардинал Ришелье стремится одержать верх над Англией не столько для того, чтобы спасти Францию от врага, сколько для того, чтобы отомстить счастливому сопернику. Бекингэм также желает удовлетворить в этой военной кампании свои личные амбиции. Он желает вернуться в Париж не в качестве посланника, а в качестве триумфатора. Но все же ставка в этой кровавой драме, которая разыгрывается между двумя могущественными державами, - это благосклонный взгляд королевы Анны.

Французы осаждают крепость Ла-Рошель, англичане - форт Ла Пре и Сен-Мартен.

Д’Артаньян перед своим боевым крещением задумывается о том, что с ним произошло за последние два года в Париже. Он любим и влюблен, хотя и не знает, где Констанция и что с ней. Он стал мушкетером, и при этом у него появился враг - Ришелье. С ним произошла масса приключений, и его ненавидит миледи, которая только ждет случая, чтобы отомстить ему. Ему покровительствует королева, хотя это скорее даже не защита, а повод для преследований… Единственным безусловным приобретением д’Артаньяна стал перстень с алмазом, хотя и его блеск омрачен печальными воспоминаниями Атоса.

По воле случая мушкетеры сопровождают кардинала, совершающего инкогнито ночную прогулку в окрестностях Ла-Рошели. В трактире «Красная голубятня» Атос слышит, как кардинал беседует с миледи (это к ней на встречу ехал Ришелье). Кардинал отправляет её в Лондон для посредничества в переговорах с Бекингэмом. Но эти переговоры не отличаются дипломатичностью: Ришелье предъявляет герцогу ультиматум. Бекингэм не должен делать решительного шага в нынешнем военном противостоянии, иначе кардинал предаст огласке документы, которые порочат королеву. Эти документы свидетельствуют о благосклонности Анны Австрийской к герцогу, а также о её сговоре с врагами Франции. Когда миледи интересуется, что же будет, если Бекингэм заупрямится, кардинал говорит, что появится роковая женщина, которой удастся вложить в руку какого-нибудь убийцы-фанатика кинжал. Миледи понятен намек Ришелье. Ведь она является именно такой женщиной!

Мушкетеры совершают на пари неслыханный подвиг - обедают на бастионе, который открыт врагу, отражают несколько суровых атак ларошельцев и возвращаются невредимыми в расположение армии. Мушкетеры знают о миссии миледи и предупреждают герцога Бекингэма, а также лорда Винтера. Винтер арестовывает миледи в Лондоне. Ее охраняет молодой офицер Фельтон. Миледи становится известно, что её охранник - пуританин. Она называет себя его единоверкой, придумывает историю о том, как ее соблазнил Бекингэм, затем она была оклеветана и заклеймена как воровка, хотя на самом деле она страдает за веру. Фельтон был поражен. Он очень религиозен и дисциплинирован, и обычные способы обольщения на него не действовали, но печальная история миледи покорила его сердце. К тому же, она так прекрасна и так набожна! Фельтон устраивает миледи побег. Знакомому капитану он поручает доставить пленницу в Париж, сам же проникает к герцогу Бекингэму и убивает его кинжалом. Все случилось, как задумал Ришелье.

Миледи укрывается в Бетюне, в монастыре кармелиток, там же живет и Констанция Бонасье. Миледи узнает, что в монастыре с часу на час должен появиться д’Артаньян, отравляет Констанцию и сбегает из монастыря. Однако ей не удается уйти от возмездия. Мушкетеры мчатся по ее следу.

В темном лесу ночью они совершают суд над миледи. На ее совести убийство Бекингэма, смерть Фельтона, Констанции, она подстрекала д’Артаньяна к убийству де Варда. Первой же ее жертвой был молодой священник, совращенный ею, она склонила его к краже церковной утвари. Священник был осужден за это на каторгу, не вынес этого и наложил на себя руки. Брат пастыря, палач из Лилля, цель своей жизни видел в мести миледи. Он уже однажды настиг её и поставил на плече клеймо, но преступнице удалось скрыться в замке Атоса – в то время графа де ла Фер. Она умолчала о случившемся и вышла за него замуж. Молодой муж нечаянно обнаружил обман и в ярости повесил обманщицу на дереве. Однако графиню де ла Фер спасли, теперь она стала леди Винтер, родила сына, отравила Винтера, получив при этом богатое наследство. Но ей показалось этого мало, она мечтала заполучить долю, принадлежащую деверю.

Очень краткое содержание романа Три мушкетера

«Три мушкетера» краткий пересказ историко-приключенческого романа Александра Дюма-отца, написанного в 1844 году

«Три мушкетера» пересказ

История, рассказанная Дюма, посвящена приключениям д’Артаньяна и его друзей в период между 1625 и 1628 годами.

Молодой небогатый гасконский дворянин д’Артаньян (что означает «из Артаньяна») в апреле 1625 года покинул родной дом и отправился в Париж, надеясь на место в полку мушкетёров. По дороге, в Менге (Meung-sur-Loire), он ввязался в драку с графом Рошфором, приближённым кардинала Ришельё, и тот похитил его рекомендательное письмо. По прибытии в Париж д’Артаньян направляется на аудиенцию к капитану королевских мушкетёров господину де Тревилю, однако тот разъясняет, что по существовавшим правилам он не может дать новичку место в своем полку до того, как он проявит свою доблесть или не прослужит в другой, менее престижной, части двух лет, и направляет его в гвардейский полк дез Эссара.

Далее, в силу ряда случайностей, в тот же день д’Артаньян оскорбляет одного за другим троих опытных мушкетёров - друзей Атоса, Портоса и Арамиса - и получает от всех троих вызовы на дуэль. Но дуэль, на которую он явился следующим утром на пустырь за аббатством, была прервана появлением гвардейцев кардинала, которые хотели арестовать четвёрку за нарушение указа о запрете дуэлей. В ответ Д’Артаньян и три его соперника объединились и победили превосходящего противника, став после этого друзьями. Кардинал Ришельё пожаловался на выходки мушкетёров королю Людовику XIII, тот пожурил де Тревиля, но втайне остался горд тем, что у него служат такие люди.

Д’Артаньян нанял слугу по имени Планше и остановился у галантерейщика Бонасьё и его жены Констанции, в которую вскоре влюбился. Констанция служит белошвейкой при дворе, в услужении у королевы Анны Австрийской, которая соперничает с кардиналом за влияние на короля. Королева на свидании подарила безнадёжно влюблённому в неё английскому министругерцогу Бекингему дюжину своих алмазных подвесок, которые ей ранее подарил король. Кардинал, узнав об этом от шпионов, решает скомпрометировать королеву: он уговаривает короля устроить бал и предложить Анне появиться на нём в подвесках, чтобы тот смог полюбоваться ими. В дополнение к этому, агент кардинала, Миледи, отправляется в Англию и похищает у Бекингема, срезав на балу, две подвески.

Королева не знает что делать, и в отчаянии делится своей проблемой с Констанцией, та обещает ей помочь. Констанция рассказывает о ситуации д’Артаньяну и тот, из-за любви к ней, готов отправится в Лондон, чтобы спасти честь королевы. Он уговаривает составить ему компанию и своих троих друзей-мушкетёров. Но дорога полна опасностей - всех мушкетёров выводят из строя ловушки и засады, подстроенные кардиналом, - один д’Артаньян, сразившись по дороге с посланником кардинала, графом де Вардом, добирается до порта и переправляется через Ла-Манш в Лондон. Там он встречается с Бекингемом, получает у него подвески (две украденные пришлось заменить копиями, срочно изготовленными ювелиром Бекингема) и доставляет их обратно в Париж, буквально в последний момент. Королева появляется на балу в подвесках, кардинал посрамлён.

Однажды, заметив несдержанный разговор между прелестной девушкой и англичанином, д’Артаньян вызывает последнего на дуэль. На дуэли мушкетёры победили англичан, лорд Винтер, которого д’Артаньян пощадил, познакомил его с девушкой, оказавшейся вдовой покойного старшего брата лорда - леди Кларик. Д’Артаньян воспылал к ней страстью, но от её служанки Кэтти узнал, что миледи любит графа де Варда. Подменив письма де Варда, д’Артаньян тем вызывает у миледи ненависть к якобы отвергнувшему её графу. Она решает покончить с де Вардом руками д’Артаньяна и проводит с ним ночь. Тогда д’Артаньян и замечает у неё на плече клеймо и вспоминает о тайне Атоса, рассказаной как-то им, - когда-то у него была жена, но, обнаружив, что она заклеймена, он узнал, что она воровка и простолюдинка (дворян не клеймили), убил её, по праву феодала того времени, и пошёл на мушкетёрскую службу.

Тем временем король начинает осаду мятежной крепости Ла-Рошель, оплота гугенотов. Три мушкетёра и д’Артаньян, теперь тоже мушкетёр, проявляют на войне чудеса удали и героизма. Кардинал же задумал убийство Бекингема и с этой целью послал в Лондон Миледи. В этой женщине Атос узнал свою бывшую жену, графиню де Ла Фер. Мушкетёры предупредили лорда Винтера об опасности, Миледи была арестована, едва ступив на землю Англии. Однако ей удалось соблазнить капитана Фельтона, воспитанника и подчинённого лорда Винтера; тот освобождает её и убивает по подстрекательству миледи Бекингема.

Миледи возвращается во Францию и оказывается в монастыре кармелиток. В этом же монастыре скрывалась после истории с подвесками возлюбленная д’Артаньяна Констанция. Миледи вошла к ней в доверие и попыталась похитить. Когда в монастырь неожиданно прибывает четвёрка мушкетёров, миледи отравляет Констанцию. Мушкетёры выслеживают злодейку и приговаривают к казни. Лилльский палач, жизнь брата которого тоже погубила миледи, привёл приговор в исполнение.

Мушкетёры ожидали сурового наказания за свои поступки. Но Ришельё, втайне опасавшийся своей компаньонки, оценил потенциал д’Артаньяна и в знак примирения подарил ему патент на чин лейтенанта мушкетёров. Сразу же по окончании кампании Портос женился на богатой вдове, а Арамис стал аббатом. Только Атос прослужил мушкетёром уже под началом д’Артаньяна до 1631 года и вышел в отставку, получив наследство.

Год написания:

1844

Время прочтения:

Описание произведения:

Роман «Три Мушкетера» написал Александр Дюма в 1844 году. Интересно, что образ главного героя д’Артаньяна, был создан на основе реальной жившего человека (Шарль де Батц-Кастельмор). Как и главный герой романа этот человек погиб при осаде Маастрихта.

Произведение Три мушкетера является одним из самых часто экранизируемых романов в мире. Кроме того роман был настолько популярен, что в дальнейшем было написано множество продолжений посвященных героям произведения.

Ознакомьтесь с кратким содержанием приключенческого романа Три Мушкетера.

Краткое содержание романа
Три Мушкетера

В первый понедельник апреля 1625 г. население городка Менг в предместье Парижа казалось взволнованным так, словно гугеноты вздумали превратить его во вторую крепость Ларошель: в Менг въехал молодой человек восемнадцати лет на рыжем мерине без хвоста. Его облик, одежда и манеры вызвали в толпе горожан шквал насмешек. Всадник, впрочем, не обращает на них внимания, как и подобает дворянину, почитающему зазорным выяснять отношения с простолюдинами. Другое дело - оскорбление, нанесённое равным: д’Артаньян (так зовут нашего героя) бросается с оголённой шпагой на знатного господина в чёрном; однако тому на помощь прибегают несколько горожан с дубьём. Очнувшись, д’Артаньян не обнаруживает ни обидчика, ни - что гораздо серьёзнее - рекомендательного письма отца к старому боевому товарищу, капитану королевских мушкетёров г-ну де Тревилю, с просьбой определить достигшего совершеннолетия отпрыска на военную службу.

Мушкетёры Его Величества - цвет гвардии, люди без страха и упрёка, за что им сходит с рук независимое и бесшабашное поведение. В тот час, когда д’Артаньян ожидает приёма у де Тревиля, г-н капитан учиняет очередную головомойку (не влекущую, впрочем, печальных последствий) троим своим любимцам - Атосу, Портосу и Арамису. Де Тревиля, надо заметить, возмутило не то, что они устроили драку с гвардейцами кардинала Ришелье, а позволили арестовать себя... Какой позор!

Беседуя с де Тревилем (принявшим молодого д’Артаньяна весьма ласково), юноша видит за окном незнакомца из Менга - и стремглав бросается на улицу, задев на лестнице поочерёдно трёх мушкетёров. Все трое вызывают его на поединок. Незнакомец в чёрном успевает улизнуть, зато в урочный час на условленном месте ждут д’Артаньяна Атос, Портос и Арамис. Дело получает неожиданный оборот; шпаги всех четверых дружно обнажаются против вездесущих гвардейцев герцога Ришелье. Мушкетёры убеждаются, что молодой гасконец не только задира, но и настоящий храбрец, владеющий оружием ничуть не хуже их, и принимают д’Артаньяна в свою компанию.

Ришелье жалуется королю: мушкетёры вовсе обнаглели. Людовик XIII скорее заинтригован, чем огорчён. Ему хочется узнать, кто этот неизвестный четвёртый, бывший с Атосом, Портосом и Арамисом. Де Тревиль представляет гасконца Его Величеству - и король зачисляет д’Артаньяна на службу в свою гвардию.

К остановившемуся в его доме д’Артаньяну, о доблести коего по Парижу уже ползут слухи, обращается галантерейщик Бонасье: вчера похищена его молодая жена, камеристка Её Величества королевы Анны Австрийской. По всем приметам похититель - незнакомец из Менга. Причина похищения - не прелести мадам Бонасье, а её близость к королеве: в Париже лорд Бекингэм, возлюбленный Анны Австрийской. Мадам Бонасье может навести на его след. Королева в опасности: её покинул король, её преследует вожделеющий к ней Ришелье, она теряет одного за другим верных людей; в придачу ко всему (или прежде всего) она - испанка, влюблённая в англичанина, а Испания и Англия - главные противники Франции на политической арене. Вослед за Констанцией похищен и сам г-н Бонасье; в их доме устраивается западня на лорда Бекингэма или кого-то из близких к нему людей.

Однажды ночью д’Артаньян слышит в доме возню и сдавленные женские вопли. Это г-жа Бонасье, бежавшая из-под стражи, снова угодила в мышеловку - теперь уже в собственном доме. Д’Артаньян отбивает её у людей Ришелье и прячет на квартире Атоса.

Следя за всеми её выходами в город, он подстерегает Констанцию в обществе мужчины в мушкетёрском мундире, Неужели друг Атос вздумал отбить у него спасённую красавицу? Ревнивец быстро смиряется: спутник мадам Бонасье - лорд Бекингэм, которого она ведёт в Лувр на свидание к королеве. Констанция посвящает д’Артаньяна в сердечные тайны своей госпожи. Он обещает защищать королеву и Бекингэма, как её самоё; этот разговор становится их объяснением в любви.

Бекингэм покидает Париж, увозя подарок королевы Анны - двенадцать бриллиантовых подвесков. Проведав об этом, Ришелье советует королю устроить большой бал, на который королева должна явиться в подвесках - тех, что теперь хранятся в Лондоне, в шкатулке Бекингэма. Он предвидит позор отвергшей его притязания королевы - и посылает в Англию одного из лучших своих тайных агентов миледи Винтёр: ей надлежит похитить у Бекингэма два подвеска - даже если остальные десять и вернутся чудом в Париж к большому балу, кардинал сумеет доказать небезупречность королевы. Наперегонки с миледи Винтёр мчится в Англию д’Артаньян. Миледи удаётся то, что поручил ей кардинал; однако время работает на д’Артаньяна - и он доставляет в Лувр десять подвесков королевы и ещё два точно такие же, изготовленные лондонским ювелиром менее чем за двое суток! Кардинал посрамлён, королева спасена, д’Артаньян принят в мушкетёры и вознаграждён любовью Констанции. Есть, впрочем, и убытки: Ришелье узнает о доблести новоиспечённого мушкетёра и поручает опекать его коварной миледи Винтёр.

Плетя козни против д’Артаньяна и внушая ему сильную и противоречивую страсть, миледи одновременно обольщает графа де Варда - человека, служившего помехой гасконцу при его путешествии в Лондон, посланного кардиналом в помощь миледи. Кэтти, служанка миледи, будучи без ума от молодого мушкетёра, показывает ему письма своей хозяйки де Варду. Д’Артаньян под видом графа де Варда приходит на свидание к миледи и, не узнанный ею в темноте, получает в знак любви кольцо с бриллиантом. Своё приключение д’Артаньян спешит преподнести друзьям как весёлую шутку; Атос, однако же, при виде кольца мрачнеет. Кольцо миледи вызывает в нем мучительное воспоминание. Это - фамильная драгоценность, подаренная им в ночь любви той, которую он почитал за ангела и которая в действительности была заклеймённой преступницей, воровкой и убийцей, разбившей сердце Атоса. Рассказ Атоса вскоре подтверждается: на обнажённом плече миледи её пылкий любовник д’Артаньян замечает клеймо в виде лилии - печать вечного позора.

Отныне он - враг миледи. Он посвящён в её тайну. Он отказался убить на дуэли лорда Винтёра - лишь обезоружил, после чего примирился с ним (братом её покойного мужа и дядей её маленького сына) - а ведь она давно стремится завладеть всем состоянием Винтёров! Ничего не получилось у миледи и из её замысла стравить д’Артаньяна с де Бардом. Уязвлена гордость миледи - но и честолюбие Ришелье. Пригласив д’Артаньяна перейти служить в свой гвардейский полк и получив отказ, кардинал предостерегает молодого наглеца: «С той минуты, как вы лишитесь моего покровительства, никто не даст за вашу жизнь и ломаного гроша!»...

Место солдата - на войне. Взяв у де Тревиля отпуск, д’Артаньян и три его друга отправляются в окрестности Ларошели, портового города, открывающего англичанам ворота во французские пределы. Закрывая их для Англии, кардинал Ришелье завершает дело Жанны д’Арк и герцога де Гиза. Победа над Англией для Ришелье - не столько в том, чтобы избавить короля Франции от врага, сколько в отмщении более удачливому сопернику в любви к королеве. То же и Бекингэм: он в этой военной кампании стремится удовлетворить личные амбиции. Он предпочитает вернуться в Париж не посланником, но триумфатором. Истинной ставкой в этой кровавой партии, разыгрываемой двумя могущественнейшими державами, служит благосклонный взгляд Анны Австрийской. Англичане осаждают крепость Сен-Мартен и форт Ла Пре, французы - Ла-Рошель.

Перед боевым крещением д’Артаньян подводит итоги двухлетнего пребывания в столице. Он влюблён и любим - но не знает, где находится его Констанция и жива ли она вообще. Он стал мушкетёром - но имеет врага в лице Ришелье. За спиной у него множество необычайных приключений - но и ненависть миледи, которая не упустит случая отомстить ему. Он отмечен покровительством королевы - но это плохая защита, скорее, повод для преследований... Единственное его безусловное приобретение - перстень с алмазом, коего блеск, впрочем, омрачён горькими воспоминаниями Атоса.

Волей случая Атос, Портос и Арамис сопровождают кардинала в его ночной прогулке инкогнито в окрестностях Ларошели. Атос в трактире «Красная голубятня» слышит беседу кардинала с миледи (именно на встречу с ней ехал Ришелье под охраной мушкетёров). Он отправляет её в Лондон в качестве посредницы в переговорах с Бекингэмом. Переговоры, однако, не вполне дипломатичны: Ришелье предъявляет сопернику ультиматум. Если Бекингэм посмеет сделать в нынешнем военном противостоянии решительный шаг, кардинал обещает предать огласке документы, порочащие королеву, - свидетельства не только её благосклонности к герцогу, но и её сговора с врагами Франции. «А если Бекингэм заупрямится?» - спрашивает миледи. - «В этом случае, как не раз бывало в истории, на политической сцене должна возникнуть роковая женщина, которая вложит кинжал в руку какого-нибудь убийцы-фанатика...» Миледи прекрасно понимает намёк Ришелье. Что же, она - именно такая женщина!.. Совершив неслыханный подвиг - отобедав на пари на бастионе, открытом врагу, отразив несколько мощных атак ларошельцев и вернувшись в расположение армии невредимыми, - мушкетёры предупреждают герцога Бекингэма и лорда Винтёра о миссии миледи. Винтёру удаётся арестовать её в Лондоне. Охранять миледи поручено молодому офицеру Фельтону. Миледи узнает, что её страж - пуританин. Она называется его единоверкой, якобы соблазнённой Бекингэмом, оклеветанной и заклеймённой как воровка, в то время как в действительности страдает за веру. Фельтон сражён миледи наповал, Религиозность и строгая дисциплина сделали его человеком, недоступным обычным обольщениям. Но история, поведанная ему миледи, поколебала его враждебность к ней, а своей красотой и показной набожностью она покорила его чистое сердце, Фельтон помогает миледи Винтёр бежать. Он поручает знакомому капитану доставить несчастную пленницу в Париж, а сам проникает к герцогу Бекингэму, которого - во исполнение сценария Ришелье - убивает кинжалом.

Миледи прячется в монастыре кармелиток в Бетюне, где живёт и Констанция Бонасье. Узнав, что с часу на час здесь должен объявиться д’Артаньян, миледи отравляет возлюбленную своего главного врага и спасается бегством. Но уйти от возмездия ей не удаётся: по её следам мчатся мушкетёры.

Ночью в тёмном лесу совершается суд над миледи. Она повинна в смерти Бекингэма и обольщённого ею Фельтона. На её совести смерть Констанции и подстрекательство д’Артаньяна к убийству де Варда. Ещё одна - самая первая её жертва - совращённый ею молодой священник, которого она склонила к краже церковной утвари. Осуждённый за это на каторгу, пастырь Божий наложил на себя руки. Его брат, палач из Лилля, поставил целью своей жизни отомстить миледи. Однажды он уже настиг её и заклеймил, но преступница скрылась тогда в замке графа де ла Фер - Атоса и, умолчав о злосчастном прошлом, вышла за него замуж. Нечаянно обнаружив обман, Атос в ярости совершил над женой самосуд: повесил её на дереве. Судьба дала ей ещё один шанс: графиню де ла Фер спасли, и она вернулась к жизни и к своим гнусным делам под именем леди Винтёр. Родив сына, миледи отравила Винтёра и получила богатое наследство; но этого ей было мало, и она мечтала о доле, принадлежащей деверю.

Предъявив ей все перечисленные обвинения, мушкетёры и Винтёр вверяют миледи лилльскому палачу. Атос подаёт ему кошелёк с золотом - плату за тяжкий труд, но тот швыряет золото в реку: «Сегодня я исполняю не своё ремесло, а свой долг». В лунном свете блистает лезвие его широкого меча... Три дня спустя мушкетёры возвращаются в Париж и предстают своему капитану де Тревилю. «Ну что, господа, - спрашивает их храбрый капитан. - Хорошо вы повеселились в отпуске?» - «Бесподобно!» - отвечает за себя и за друзей Атос.

Вы прочитали краткое содержание романа Три Мушкетера. В разделе нашего сайта - краткие содержания , вы можете ознакомиться с изложением других известных произведений.

В первый понедельник апреля 1625 г. население городка Менг в предместье Парижа казалось взволнованным так, словно гугеноты вздумали превратить его во вторую крепость Ла-Рошель; в Менг въехал молодой человек восемнадцати лет на рыжем мерине без хвоста.

Его облик, одежда и манеры вызвали в толпе горожан шквал насмешек. Всадник, впрочем, не обратил на них внимания, как и подобает дворянину, почитающему зазорным выяснять отношения с простолюдинами. Другое дело - оскорбление, нанесенное равным: д`Артаньян (так зовут нашего героя) бросается с оголенной шпагой на знатного господина в черном; однако на помощь тому прибегают несколько горожан с дубьем. Очнувшись, д`Артаньян не обнаруживает ни обидчика, ни - что гораздо серьезнее - рекомендательного письма отца к старому боевому товарищу, капитану королевских мушкетеров г-ну де Тревилю, с просьбой определить достигшего совершеннолетия отпрыска на военную службу.

Мушкетеры его величества - цвет гвардии, люди без страха и упрека, и потому им сходит с рук их независимое и бесшабашное поведение. В тот час, когда д`Артаньян ожидает приема у де Тревиля, г-н капитан учиняет очередную головомойку (не влекущую, впрочем, печальных последствий) троим своим любимцам - Атосу, Порто-су и Арамису.

Де Тревиля, надо заметить, возмутило не то, что они устроили драку с гвардейцами кардинала Ришелье, а позволили арестовать себя... Какой позор! Беседуя с де Тревилем, принявшим молодого д`Артаньяна весьма ласково, юноша видит за окном незнакомца из Менга и стремглав бросается на улицу, задев на лестнице поочередно трех мушкетеров. Все трое вызывают его на поединок. Незнакомец в черном успевает улизнуть, зато в урочный час на условленном месте ждут д`Артаньяна Атос, Портос и Арамис. Дело получает неожиданный оборот: шпаги всех четверых дружно обнажаются против вездесущих гвардейцев герцога Ришелье. Мушкетеры убеждаются, что молодой гасконец не только задира, но и настоящий храбрец, владеющий оружием ничуть не хуже их, и принимают д`Артаньяна в свою компанию.

Ришелье жалуется королю: мушкетеры совсем обнаглели. Людовик XIII скорее заинтригован, чем огорчен.

Ему хочется узнать, кто этот неизвестный четвертый, бывший с Атосом, Пор-i тосом и Арамисом. Де Тревиль представляет гасконца его величеству - и король зачисляет д`Артаньяна на службу в свою гвардию.

К остановившемуся в его доме д`Артаньяну, о доблести коего по Парижу уже ползут слухи, обращается галантерейщик Бонасье: вчера похищена его молодая жена, камеристка ее величества королевы Анны Австрийской. По всем приметам похититель - незнакомец из Менга. Причина похищения не в прелести мадам Бонасье, а ее близость к королеве: в Париже лорд Бекингем, возлюбленный Анны Австрийской. Мадам Бонасье может навести на его след. Королева в опасности: ее покинул король и теперь преследует Ришелье, она теряет одного за другим верных людей; в придачу ко всему (или прежде всего) она - испанка, влюбленная в англичанина, а Испания и Англия - главные противники Франции на политической арене. Вослед за Констанцией похищен и сам г-н Бонасье; в их доме устраивается западня на лорда Бекингема или кого-то из близких к нему людей.

Однажды ночью д`Артаньян слышит в доме возню и сдавленные женские вопли. Это г-жа Бонасье, бежавшая из-под стражи, снова угодила в мышеловку - теперь уже в собственном доме.

Д`Артаньян отбивает ее у людей Ришелье и прячет на квартире Атоса.

Следя за всеми ее выходами в город, он подстерегает Констанцию в обществе мужчины в мушкетерском мундире.

Неужели друг Атос вздумал отбить у него спасенную красавицу? Ревнивец быстро смиряется: спутник мадам Бонасье- лорд Бекингем, которого она ведет в Лувр на свидание к королеве. Констанция посвящает д`Артаньяна в сердечные тайны своей госпожи. Он обещает защищать королеву и Бекингема как ее самое; этот разговор становится их объяснением в любви.

Бекингем покидает Париж, увозя подарок королевы Анны - двенадцать бриллиантовых подвесок. Проведав об этом, Ришелье советует королю устроить большой бал, где королева должна явиться в подвесках - тех, что теперь хранятся в Лондоне, в шкатулке Бекингема.

Он предвидит позор отвергшей его притязания королевы и посылает в Англию одного из лучших своих тайных агентов, миледи.Винтер: ей надлежит похитить у Бекингема две подвески - даже если остальные десять и вернутся чудом в Париж к большому балу, кардинал сумеет доказать небезупречность королевы. Наперегонки с миледи Винтер мчится в Англию д`Артаньян. Миледи удается то, что поручил ей кардинал; однако время работает на д`Артаньяна, и он доставляет в Лувр десять подвесок королевы и еще две точно такие же, изготовленные лондонским ювелиром менее чем за двое суток! Кардинал посрамлен, королева спасена, д`Артаньян принят в мушкетеры и вознагражден любовью Констанции. Ришелье узнает о доблести новоисйеченного мушкетера и поручает опекать его коварной миледи Винтер.

Строя козни против д`Артаньяна и внушая ему сильную и противоречивую страсть, миледи одновременно обольщает графа де Варда - человека, служившего помехой гасконцу при его путешествии в Лондон, посланного кардиналом в помощь миледи. Кэтти, служанка миледи, будучи без ума от молодого мушкетера, показывает ему письма своей хозяйки де Варду. Д`Артаньян под видом графа де Варда приходит на свидание к миледи и, не узнанный ею в темноте, получает в знак любви кольцо с бриллиантом.

Свое приключение д`Артаньян спешит преподнести друзьям как веселую шутку; Атос, однако же, при виде кольца мрачнеет. Кольцо миледи вызывает в нем мучительное воспоминание. Это фамильная драгоценность, подаренная им в ночь любви той, которую он почитал за ангела и которая в действительности была заклейменной преступницей, воровкой и убийцей, разбившей сердце Атоса.

Рассказ Атоса вскоре подтверждается: на обнаженном плече миледи ее пылкий любовник д`Артаньян замечает клеймо в виде лилии - печать вечного позора.

Отныне он - враг миледи.

Он посвящен в ее тайну. Он отказался убивать на дуэли лорда Винтера - лишь обезоружил, после чего примирился с ним (братом ее покойного мужа и дядей ее маленького сына) - а ведь она давно стремится завладеть всем состоянием Винтеров! Ничего не получилось у миледи и из ее замысла стравить д`Артаньяна с де Бардом. Уязвлена гордость миледи - задето и честолюбие Ришелье. Пригласив д`Артаньяна перейти служить в свой гвардейский полк и получив отказ, кардинал предостерегает молодого наглеца: "С той минуты, как вы лишитесь моего покровительства, никто не даст за вашу жизнь и ломаного гроша!"...

Место солдата - на войне.

Взяв у де Тревиля отпуск, д`Артаньян и три его друга отправляются в окрестности Ла-Рошели, портового города, открывающего англичанам ворота во французские пределы. Закрывая их для Англии, кардинал Ришелье завершает дело Жанны д`Арк и герцога де Гиза. Победа над Англией для Ришелье не столько в том, чтобы избавить короля Франции от врага, сколько в отмщении более удачливому сопернику в любви к королеве. То же и Бекингем: он в этой военной кампании стремится удовлетворить личные амбиции. Он предпочитает вернуться в Париж не посланником, но триумфатором. Истинной ставкой в этой кровавой партии, разыгрываемой двумя могущественнейшими державами, служит благосклонный взгляд Анны Австрийской. Англичане осаждают крепость Сен-Мартен и форт Ла-Пре, французы - Ла-Рошель.

Перед боевым крещением д`Артаньян подводит итоги двухлетнего пребывания в столице. Он влюблен и любим - но не знает, где находится его Констанция и жива ли она вообще. Он стал мушкетером - но имеет врага в лице Ришелье. За спиной у него множество необычайных приключений - но и ненависть миледи, которая не упустит случая отомстить ему. Он отмечен покровительством королевы - но это плохая защита, скорее, повод для преследований... Единственное его безусловное приобретение - перстень с алмазом, коего блеск, впрочем, омрачен горькими воспоминаниями Атоса.

Волей случая Атос, Портос и Арамис сопровождают кардинала в его ночной прогулке инкогнито в окрестностях Ла-Рошели. Атос в трактире "Красная голубятня" слышит беседу кардинала с миледи (именно на встречу с ней ехал Ришелье под охраной мушкетеров).

Он отправляет ее в Лондон в качестве посредницы в переговорах с Бекингемом.

Переговоры, однако, не вполне дипломатичны: Ришелье предъявляет сопернику ультиматум. Если Бекингем посмеет сделать в нынешнем военном противостоянии решительный шаг, кардинал обещает предать огласке документы, порочащие королеву, - свидетельства не только ее благосклонности к герцогу, но и ее сговора с врагами Франции. "А если Бекингем заупрямится?" - спрашивает миледи. "В этом случае," как не раз бывало в истории, на политической сцене должна возникнуть роковая женщина, которая вложит кинжал в руку какого-нибудь убийцы-фанатика..." Миледи прекрасно понимает намек Ришелье. Что же, она именно такая женщина!..

Совершив неслыханный подвиг - отобедав на пари на бастионе, открытом врагу, отразив несколько мощных атак ла-рошельцев и вернувшись в расположение армии невредимыми, - мушкетеры предупреждают герцога Бекингема и лорда Винтера о миссии миледи. Винтеру удается арестовать ее в Лондоне. Охранять миледи поручено молодому офицеру Фельтону. Миледи узнает, что ее страж - пуританин. Она называется его единоверкой, якобы соблазненной Бекингемом, оклеветанной и заклейменной как воровка, в то время как в действительности страдает за веру. Фельтон сражен миледи наповал. Религиозность и строгая дисциплина сделали его человеком, недоступным обычным обольщениям. Но история, поведанная ему миледи, поколебала его враждебность к ней, а своей красотой и показной набожностью она покорила его чистое сердце. Фельтон помогает миледи Винтер бежать. Он поручает знакомому капитану доставить несчастную пленницу в Париж, а сам проникает к герцогу Бекингему, которого - во исполнение сценария Ришелье - убивает кинжалом. Миледи прячется в монастыре кармелиток в Бетюне, где скрывается и Констанция Бонасье. Узнав, что с часу на час здесь должен объявиться д`Артаньян, миледи отравляет возлюбленную своего главного врага и спасается бегством. Но уйти от возмездия ей не удается: по ее следам мчатся мушкетеры. Ночью в темном лесу совершается суд над миледи. Она повинна в смерти Бекингема и обольщенного ею Фельтона. На ее совести смерть Констанции и подстрекательство д`Артаньяна к убийству де Варда. Еще одна - самая первая ее жертва - совращенный ею молодой священник, которого она склонила к краже церковной утвари. Осужденный за это на каторгу, пастырь Божий наложил на себя руки. Его брат, палач из Лилля, поставил целью своей жизни отомстить миледи. Однажды он уже настиг ее и заклеймил, но преступница скрылась в замке графа де Ла Фера - Атоса и, умолчав о злосчастном прошлом, вышла за него замуж. Нечаянно обнаружив обман, Атос в ярости совершил над женой самосуд: повесил ее на дереве. Судьба дала ей еще один шанс: графиню де ла Фер спасли, и она вернулась к жизни и к своим гнусным делам под именем леди Винтер. Родив сына, миледи отравила Винтера и получила богатое наследство; но этого ей было мало, и она мечтала о доле, принадлежащей деверю. Предъявив ей все перечисленные обвинения, мушкетеры и Винтер вверяют миледи лилльско-му палачу. Атос подает ему кошелек с золотом - плата за тяжкий труд, - но тот швыряет золото в реку: "Сегодня я исполняю не свое ремесло, а свой долг". В лунном свете блистает лезвие его широкого меча... Три дня спустя мушкетеры возвращаются в Париж и предстают перед своим капитаном де Тревилем. "Ну что, господа, - спрашивает их храбрый капитан. - Хорошо вы повеселились в отпуске?" "Бесподобно!" - отвечает за себя и за друзей Атос.