Испанский стыд: что это. Откуда пришло выражение? Что значит испанский стыд

Вы можете смотреть «Дневник Бриджит Джонс»? Я нет. «Забавные» ситуации, в которые попадает главная героиня, вовсе не кажутся мне таковыми. Нет, они вызывают у меня жгучее чувство стыда и желание немедленно нажать на «стоп». И я знаю, что не одна такая. Более того: тому, что мы с собратьями по несчастью чувствуем, даже есть название - испанский стыд.

При чем тут Испания?

Рунет утверждает, что выражение «испанский стыд» пришло в русский язык как перевод с английского фразы Spanish shame, а та, в свою очередь, - перевод испанского vergüenza ajena, «стыд за другого». Само по себе это чувство не ново, и на способность его испытывать географическая принадлежность никак не влияет. Однако испанцы первыми придумали для этого состояния отдельное название.

Впрочем, интереснее не то, откуда понятие взялось, а то, что заставляет мучительно краснеть, наблюдая за промахами посторонних людей. И, кстати, «краснеть за других» - выражение отнюдь не фигуральное.

Доктор, что со мной?

«Позор «оживает» не только в психике, но и в теле, - объясняет психолог Арина Липкина. - Когда-то мы сами могли оказаться в неприятной ситуации, и теперь это «оживление» заставляет нас скрываться от самих себя: перестать смотреть фильм, отвернуться, выйти из комнаты, перейти на другую сторону улицы. Не быть, не присутствовать, не видеть.

Мы спроецировали происходящее на себя и теперь стараемся подавить эти воспоминания. В конечном счете, мы стыдимся собственного позора, опыт которого есть у каждого из нас».

Человека, попавшего в неловкую ситуацию, мы автоматически считаем виновным в нарушении правил, гласных или негласных

Почему мы вообще испытываем стыд и неловкость за поступки другого? Психолог Надежда Пылаева считает, что это происходит, если мы:

1. Многое запрещаем самим себе - в частности, выглядеть неловко или глупо. Сила внутреннего запрета настолько велика, что мы избегаем даже смотреть на происходящее. Это также знак того, что мы не принимаем самих себя - таких, какие есть, со всеми недостатками.

Эти внутренние запреты и установки мы приобретаем на протяжении всей жизни. Да и сам по себе стыд - эмоция не врожденная: мы «учимся» стыдиться в возрасте от 3 до 7 лет, реагируя таким образом на порицания со стороны окружающих. Постепенно из реакции на конкретные внешние события стыд может превратиться в привычное внутреннее состояние.

2. Склонны брать на себя ответственность за поступки других : мы чувствуем свою сопричастность и считаем, что можем как-то повлиять на ситуацию. Человека, попавшего в неловкую ситуацию, мы автоматически считаем «виновным» в нарушении правил, гласных или негласных.

«Стыд, вина и смущение относятся к триаде социоморальных эмоций, - объясняет психотерапевт Алена Прихидько. - Они возникают, когда затрагиваются наши моральные нормы и нарушаются нравственные правила».

Выражая эмоции вслух, мы как бы говорим окружающим: «Я бы так никогда не поступил, я не такой, как они»

3. Испытываем страх отвержения. Еще в древности изгнание из племени было самым страшным наказанием, и мы до сих пор испытываем ужас при мысли о том, что социум может отвергнуть другого (а возможно, и нас самих) за нелепые или неуместные действия.

4. Идентифицируем себя с другим , считаем себя частью той же группы, что и человек, совершающий «неправильные» поступки. И это уже мы недостаточно хороши, а не этот странный, неловкий, несуразный герой на экране (или незнакомец, встреченный в реальной жизни).

«Стыд и гордость за другого возникают не только когда этот человек относится к той же малой группе, что и мы: семье, школьному классу, отделу на работе, - объясняет Алена Прихидько, - но и когда мы оба принадлежим одной и той же большой социальной группе, членство в которой значимо для нас. Например, один психолог может испытать стыд за другого незнакомого ему психолога, с которым его объединяет принадлежность к профессиональному сообществу».

Выражая эмоции вслух, мы как бы говорим окружающим: «Я бы так никогда не поступил, я не такой, как они».

Близко к сердцу

Становясь свидетелями публичных ошибок окружающих, все мы испытываем разные степени дискомфорта. Оказывается, причиной тому разный уровень эмпатии: чем он выше, тем больше вероятность, что мы будем краснеть за других, даже незнакомых людей.

«Это доказывают результаты исследования, которые провели сотрудники Университета Любека (Германия), - объясняет Надежда Пылаева. - Оказывается, чувство стыда за других и эмпатия тесно взаимосвязаны. Наша склонность сопереживать другим - причина того, что нам хочется оградить от позора человека, попавшего в неловкую ситуацию».

Наблюдая за «позором» участников, одни испытывают мучительную неловкость, другие насмехаются

Ярче всего это проявляется при просмотре комедийных и реалити-шоу: наблюдая за «позором» участников, одни испытывают мучительную неловкость, другие насмехаются (чужие унижения служат топливом для их самооценки).

Бриджит и я

В целях эксперимента заставляю себя пересмотреть «Дневник Бриджит Джонс» - фрагмент, где героиня приходит на вечеринку в костюме зайчика Playboy. Все сходится: и идентификация (мы обе женщины примерно одного возраста, социального статуса и даже одной профессии), и страх быть осмеянной и отвергнутой (один из самых частых кошмаров: я оказываюсь раздетой в публичном месте), и довольно высокий уровень эмпатии.

Как результат - удушающая волна стыда и полыхающие щеки. И, похоже, эту ситуацию я переживаю даже тяжелее, чем героиня: в отличие от меня, Бриджит умеет смеяться над своими недостатками и в конечном счете принимать себя такой, какая есть. Так что мне есть чему у нее поучиться, но это уже другая история.

«Испанский стыд - чувство неловкости или стыда за других, например, когда герой фильма делает что-то глупое, а стыдно тебе»

Сегодня только среда, а сенсационных новостей, связанных с Россией - уже целый мешок.

Первый повод для гордости принесла нам Украина. Согласно данным, озвученным Бабченко и Мосийчуком, Россия все своё свободное от прочих «мерзостей» время, занимается организацией покушений, диверсий и других ужасных с точки зрения гуманизма вещей на территории незалежной.


Чтоб вы понимали: «в России создан так называемый "Украинский центр", в состав которого отряжены офицеры ФСБ, которые занимались украинским направлением, Главного разведывательного управления Российской Федерации, другие силовики», - заявил Мосийчук.

По словам нардепа, созданный спецслужбами РФ "Украинский центр" занимается "диверсионной деятельностью, политическими провокациями, информационной войной, кибервойной".

Наверное, именно из-за действий этих коварных ФСБшников в столице Украины до сих пор нет отопления и горячей воды, задолженность населения по оплате за коммуналку составила 38,4 миллиарда гривен, кассирши на ж/д воказалах и супермаркетах демонстрируют бытовой сепаратизм, Венгрия на Закарпатье раздаёт свои паспорта, и даже в результатах футбольных матчей отчётливо проступает «Российский след».

Однако, одной Украиной русские себя не ограничивают.

Например, избиратели Македонии на референдуме отказались поддержать изменение названия своей страны. Казалось бы, этот референдум представляет чисто местный интерес. Но многие расценили его результат как важную победу Владимира Путина, поражение ЕС и НАТО, и еще один тревожный пример способности и готовности России оказывать влияние на демократические процессы в западных странах.

До референдума западные представители предупреждали, что Москва попытается снизить явку, дабы сделать результат голосования недействительным.

Каким образом Москве удалось убедить македонцев не ходить на избирательные участки - стыдливо умалчивается. Однако, если Путин способен был выбрать президента Америке, то плебисцит в Македонии, которая размером примерно с Московскую область, для него не более, чем разминка. Перед ноябрьскими выборами в Конгресс США и президентскими на Украине.

Самым же циничным по своему коварству оказался разоблаченный на этой неделе «антиджедайский заговор». Неугомонные русские тролли посягнули на святое. А именно - несправедливо оболгали последнюю серию из саги про «Звёздные войны». И тем самым не только нанесли тяжелую психологическую травму съёмочной группе и поклонникам джедаев, но и осквернили икону американского кинематографа. Скорее всего - чтоб опошлить великую американскую культуру, унизить и деморализовать Голливуд, и спровоцировать в Америке революцию. Пока - культурную. Но это только начало.

Что касается доказательств такого чудовищного акта кинематографического вандализма, то, американский ученый(!) Мортен Бэй из Университета Южной Каролины проанализировал гневные послания в Twitter, адресованные режиссеру восьмого эпизода киносаги «Звездные войны» Райану Джонсону и присланные ему в течение первых семи месяцев после премьеры фильма, и выяснил, что не менее 16(!) аккаунтов предположительно(!) принадлежало россиянам. Так, один из них послал Джонсону 13 гневных «твитов» в течение трех недель, утверждая, что он «уничтожил «Звездные войны». Бэй сумел отследить российских ботов, используя описанные в других научных работах(!) образцы влияния московских социальных-медиа(!) во время предвыборной кампании в США, а также британского Brexit.

Согласитесь, это прекрасно! Такими темпами мы и «Американский пирог» и «Полицейскую академию» дискредитируем. С единственной целью: вызвать «несогласие и дисфункцию в американском обществе».

Ну а теперь вишенка на торте. Пресловутое «дело Скрипаля», которое с каждым днём всё больше напоминает «Санта-Барбару».

Было бы странно, если бы след туристов из Солсбери не нашли на Украине. И вот оно - разоблачение недели!

Сказать, что это смешно - не сказать ничего. Но так как фактически вся Украина с первых дней принимает активное участие в квесте «Натяни сову на глобус или Найди/опознай Петрова/Боширова/Чепигу», то в этом нет ничего удивительного. Более того, не удивлюсь, если в ближайшее время Украина заявит, что именно двое из Солсбери (один из которых - Герой России и по последним данным ещё и личный охранник Путина) были снайперами на майдане, лично охраняли Януковича и брали Крым. Причём, одновременно.

Кстати, раз уж речь зашла о самом увлекательном расследовании года, которое обрастает всё новыми деталями, я тоже рискнула провести эксперимент)

Но это так, ремарка на полях для тех, кому не дают покоя лавры системы распознавания лиц. Каждый видит то, что хочет видеть. И если вы убеждены, что Чепига и Боширов - это одно лицо, то никакие аргументы не заставят вас изменить своё мнение.

В общем, как сами видите - кучно идёт. А такие массовые истерики по разным флангам информационного фронта всегда провоцируются с одной целью. Отвлечь внимание. От чего именно - можно только догадываться. Может быть, от переброски С-300 в Сирию. Может быть, от визита сербского президента в Москву и его договорённостей с Путиным, которые так и остались для прессы и публики тайной. А может быть, кому-то просто обидно, что, несмотря на все потраченные время, силы и средства, выяснилось, что неблагодарный и глупый мир Россию и Путина любит больше, чем Америку.

А это очень плохая тенденция) Это вам уже не рейтинг «Звездных войн».

Это серьёзная заявка на несогласие и дисфункцию. Но уже не в американском обществе. А во всем мире...

Как утверждает словарь, испанский стыд - это ощущение чувства неловкости за другого человека, который отпускает глупость или колкость. Несмотря на то что термин знаком далеко не каждому, непосредственно с самой ситуацией сталкивались почти все. Достаточно просто представить, как известный актер или же певец совершает нечто глупое, после чего щеки зрителя/поклонника начинают сами по себе розоветь. Контролировать это практически невозможно, что, в свою очередь, порождает раздражительность, даже злобу, и, конечно же, неуверенность в себе. В статье рассказано о том, откуда взялось это понятие, а также почему испанский стыд так называется и чем он опасен для психики конкретного человека.

Происхождение и значение

В первую очередь следует отметить, что никакой географической привязки данный термин не имеет, просто ощущение неловкости за другого называют испанским стыдом. Почему так? Дело в том, что непосредственно само слово придумали как раз в Испании, возможно, из-за эмоциональности и открытости этого народа, кто знает. Важнее иное. Они ввели в обиход термин vergüenza ajena. Словосочетание перешло в английский, но в своей первоначальной форме. Для некоторого упрощения его заменили более простым вариантом - spanish shame. Русский вариант является прямым переводом заимствованного словосочетания, он не указывает на то, где впервые появился термин. Более того, испанцы испытывают чувство неловкости за других так же часто, как и другие люди, закономерности тут нет, подробнее об этом читайте в этой статье.

Физиология и психология

Что значит испанский стыд? Фактически это проявление двух прямых ассоциативных связей - психологической и физиологической. Видя, как некий человек ведет себя глупо, индивид подсознательно переносит его матрицу поведения на свою, после чего сравнивает. Если у него появляется чувство неловкости за такой "пример", следовательно, ранее он уже ощущал нечто подобное, но уже по отношению к себе, и сейчас просто вспоминает те эмоции. По крайней мере, такая реакция происходит физиологически. То есть определенное действие влекло за собой покраснение, расширение зрачков, потливость, сбивчивость ранее. Если увидеть нечто подобное еще раз, но уже со стороны, тело индивида вновь будет ощущать подобное. Налицо корреляция между психологическим образом и физиологическими последствиями.

Внутренние комплексы

Одна из главных причин, которые могут провоцировать проявление испанского стыда - это зажатость индивида и его собственные комплексы. Вероятнее всего, он запрещает себе довольно много, например, выглядеть глупо на людях, пить алкоголь, одеваться вызывающе или же вести себя раскрепощенно. В таком случае между реальным поведением другого человека и психосоматической матрицей индивида происходит сбой. Создав и представив себе "идеальный образ", человек не может смириться с тем, что кому-то он просто не нужен, после чего и проявляется чувство неловкости за другого члена социума. В таком случае бороться нужно не с несправедливостью в мире, представленной раскрепощенностью, а с собственными комплексами. Вежливость и сдержанность - это прекрасно, но они должны быть сознательным выбором, а не побегом от своего собственного "я".

Перенос образа другого человека на себя

Довольно опасная проблема, которая чревата серьезными последствиями. Сам факт того, что индивид берет с кого-то пример, не страшен. Гораздо опаснее прямая подмена своего "я" чужим. Это приводит к проявлению несвойственных человеку эмоций, поступков, поведения. В итоге испанский стыд выступает индикатором самостоятельности. Здравый человек не будет испытывать неловкость за другого, поскольку полностью уверен в том, что демонстрируемое поведение несвойственно именно ему. Перенос чужого образа мыслей на свое "я" крайне опасно, поскольку может развиться в полноценное раздвоение личности, что уже является тяжелым психологическим расстройством.

Гиперответственность и чужие проблемы

Еще одна проблема, индикатором которой может быть испанский стыд, - это гиперответственность индивида. Он подсознательно ощущает необходимость беспокоиться, брать на себя ответственность за других людей. Вполне возможно, это продиктовано комплексом неполноценности или же страхом оказаться ненужным в обществе. Кроме того, первопричиной могут быть и другие проблемы. Гораздо важнее, что такого рода расстройство может вылиться в полноценную домашнюю тиранию, если у человека есть семья. В конечном счете испанский стыд приведет к тому, что индивид постарается намеренно, а позднее и насильно изменить, переделать, смять поведение того, кто вызывал неловкость. Такие действия могут стать причиной ссоры.

Почему опасно сравнивать себя с другими?

Здоровый взрослый рассудок всегда "понимает", что каждый человек индивидуален и не пытается оценивать поведение другого индивида с позиции собственной системы ценностей. Такое поведение свойственно толерантному, корректному, цивилизованному обществу, в котором каждый имеет право на самовыражение и самоопределение. Если же мужчина или женщина ощущают чувство неловкости за другого, например, члена схожей с их социальной группы, то имеет место подавление индивидуальности и стандартизация поколения. Это опасно тем, что слишком сильное несоответствие навязанных морально-этических ценностей с поведением другого индивида может привести к психологической травме. Последующий затем пересмотр собственных приоритетов и ценностей порой бывает весьма жестоким по отношению к модели жизни человека. Чувство стыда за других заставляет меняться.

Чувство стыда чаще всего возникает перед лицом публики, которая осуждает за содеянное или сказанное. Это ощущение берет начало и подогревается наличием в обществе общепринятого морального кодекса и свода правил. Но всегда ли нам стыдно только за себя?

Разновидность стыда

Обычно краснеть приходится за свое поведение. Но интересен тот факт, что чувство стыда приходит и за то, что вы не сделали. Например, за плохое поведение своего ребенка или когда незнакомый парень целует девушку в общественном транспорте, а вам за них совестно. Причинами такого дискомфорта может оказаться ваше внутреннее табу на такие манеры или стремление брать на себя ответственность за кого-либо.

Первый сигнал, который будет информировать об этом, - это конфуз. Он говорит о том, что происходящее событие выходит за рамки условности. А чувство неловкости за постороннего называется испанским стыдом. О нем мы и поговорим далее.

История возникновения выражения

В русском языке высказывание «испанский стыд» появилось после 2000 года, оно пришло к нам из английского, где звучит как spanish shame . А прародителем фразеологизма был испанский термин verguenza ajena , который, как раз, и имел значение "стыд за другого". Правда, существует и другое толкование происхождения термина, в котором Испания оказывается не у дел, так как он якобы пришел к нам из иврита, где "испа" переводится как "осина".

В популярной апокрифической версии Иуда, предавший Христа, повесился на осине. Дереву стало стыдно за выбор, хотя оно в этом не виновно. Но, по народным поверьям, дерево наказано, ведь древние мифы связывают дрожание его ветвей с Божьим проклятием, наложенным за изготовление из него креста для распятия Христа.

Таким образом, надо понимать, что "испанский стыд" - это не научная формулировка психологического состояния, а устоявшееся суждение, именно мем.

Смысловое значение

С историей происхождения фразеологизма мы разобрались. Теперь будем расшифровывать смысловую нагрузку выражения. "Испанский стыд" значит, что некто ощущает неловкость за неправильные действия других личностей. Психологи уверяют, что ощущение стыда за других возникает, когда человек признает себя частью народа, творящего неблаговидные поступки.

Критерии принадлежности при этом могут быть разнообразными: пол, возраст, положение, внешнее сходство. Но если это общее заденет вас, вы будете чувствовать неудобство. Так очевидным становится различное отношение к одному событию разных людей. Например, на банкете неизвестная напилась и танцует на столе - вам может быть неловко или забавно. Если это была ваша подруга, то вы наверняка испытаете чувство позора.

Проявление тактичности

Выражение "испанский стыд" обуславливается появлением болезненной эмоции, возникшей ввиду осознания нелепости поведения сограждан, которое оскорбляет понятия приличия и скромности. Психолог Эллиот Аронсон в своей книге написал, что мы часто сопоставляем себя с окружающими людьми, и это, в свою очередь, повышает нашу самооценку. Глядя на человека, совершающего глупость, мы удовлетворяемся унижением бедняги, мысленно приговаривая, что никогда бы не оказались в роли неудачника.

Не хочется полагать, что нам весело смотреть, как другие мучаются, унижаются. Между тем телевизионные рейтинги и количество просмотров видео в Интернете доказывают эту гипотезу. Если в жизни оплошность других не всегда приносит удовольствие ее свидетелям, то когда в кино актер падает лицом в торт, это вызывает неподдельный смех у многих зрителей. В ходе опроса было выявлено: смеющийся субъект испытывает внутреннее стеснение, но оно сопровождается утешением, что кому-то еще хуже, чем ему.

Какие выводы можно сделать?

Не только но и общество самодостаточных и гармоничных лиц. Стоит опасаться индивидов с атрофированным чувством совести. Пристойность нужно регулировать в процессе социализации и воспитания ребенка, чтобы избежать негативных последствий. Порядочность - положительный симптом сущности, если он выражен в меру. Смущение служит маркером того, что происходит что-то не так. Мы отводим глаза, чтобы «сохранить лицо» того, кто попал в непростую ситуацию, - это сопереживание эмоционального сочувствия, отличный душевный порыв, делающий нас лучше. А значит, следует понимать, что испанский стыд - это позитивная черта в характеристике личности.

Вы когда-либо испытывали стыд за нелепые выходки других людей, даже совсем незнакомых? Делают глупости они, а стыдно вам… Было такое? Сообщаем – вы испытывали испанский стыд!

Значение испанского стыда

Чувство стыда чаще обычно появляется перед людьми, которые будут осуждать за высказывания или поступки. Это чувство появляется и усиливается наличием в человеческом обществе общепринятых моральных норм и ряда правил поведения. Но иногда стыдно нам бывает не только за себя. И краснеем мы не за свое аморальное поведение, а за поведение других людей.

Например, за плохое поведение хамоватого ребенка или когда люди оголяют свои прелести на пляже, а вам за них совестно.

Причинами подобного неприятного ощущения может стать ваше внутренние моральные принципы, понятия, в основе которых лежит конечно же воспитание. Испытывая испанский стыд вы, как бы стремитесь взять на себя ответственность за кого-либо. Первое что, вы испытаете — это конфуз. Он сигнализирует о том, что то что происходит не нормально и не входит в рамки приличия.

Итак, чувство неловкости за постороннего называется испанским стыдом. Попробуем выяснить почему так говорят и откуда пошло выражение.

Почему стыд испанский и откуда пошло выражение

В русском языке высказывание «испанский стыд» появилось после 2000 года. Есть несколько вариантов происхождения выражения.

Первый вариант:

Почему именно испанский? «Испанский стыд» пришло с Англии, и переводится как spanish shame. А в английский язык, данное выражение пришло из испанского. В оригинале оно произносится как verguenza ajena, что примерно и переводится как «стыд за другого». Выражение «испанский стыд» не является психологическим или научным определением — скорее, это разговорное обозначение чувства неловкости и испытываемого стыда за поступки других людей.

Второй вариант:

Другое толкование происхождения термина, в котором Испания вообще не имеет отношения к данному фразеологизму, а выражение изначально произносили на иврите, где «испа» переводится как «осина».

В известной апокрифической версии Иуда, который предал Иисуса, повесился на осине. Дереву стало стыдно за выбор, хотя его вины тут не было. Но народные предания утверждают, что дерево наказано, и древние сказания связывают дрожание ветвей осины с проклятием Господа, наложенным за изготовление из него креста для распятия Иисуса. Поэтому выражение «испанский стыд» не является научной формулировкой психического состояния человека, это устойчивое словосочетание или фразеологизм.

Что говорит психолог

Фразеологизм «испанский стыд» объясняется появлением болезненной эмоции, возникающей из-за понимания глупости в поведении людей, которое не стоит в одом ряду с понятиями приличия и нормами морали.

Психолог Эллиот Аронсон в своей книге писал, что «мы часто сопоставляем себя с окружающими людьми, и это, в свою очередь, повышает нашу самооценку».

Наблюдая за человеком, который ведет себя аморально, мы удовлетворяемся унижением бедолаги, теша себя, что мы никогда бы не были на его месте.

Какие выводы можно сделать? Стоит опасаться отдельных личностей с отсутствующим чувством совести и с плохим воспитанием. Нормальное поведение нужно прививать в процессе социализации и воспитания ребенка, чтобы в итоге не сталкиваться с нежелательными последствиями.

Порядочность, вежливость и тактичность должны быть заложены смолоду. А вот смущение служит индикатором того, что что-то пошло не так. Мы уводим глаза, чтобы тем самым поддержать того, кто попал в нелегкую ситуацию. Такое сочувствие — замечательные порывы души, делающие нас лучше. Следовательно, нужно понимать, что испанский стыд – это неплохая черта в описании личности.

Почему вам бывает стыдно за других?

Психологи называют несколько причин испанского стыда:

  • Желание брать на себя ответственность за действия других . Когда кто-то нарушает ваши представления о нормах морали и обще-установленные стандарты поведения и нравственности, вы чувствуете свою причастность и ответственность за это — будто бы вы могли исправить ситуацию, но ничего для этого не предприняли.
  • Сравнение себя себя с другими . Если попадает в неловкое положение такой же человек как вы, то вам также свойственно испытывать стыд: он такой же, как я, следовательно я тоже выгляжу не лучше, и советь терзает вас тоже! К примеру, на корпоративе не совсем трезвый сотрудник танцевал стриптиз, а стыд испытывали вы — все потому, что вы из одного рабочего коллектива.
  • Высокий уровень эмпатии . Чем сильнее у вас уровень любви к людям, тем вы сильнее будете испытывать стыд, и тем сильнее вам хочется оградить человека от позора. Это не подкрепленное ничем утверждение – ученые из университета Любека в Германии установили и доказали связь между уровнем эмпатии и чувством стыда за других.
  • Плохие воспоминания . Случается так, что нелепая ситуация, участником которой стал другой человек, «навевает» в вашем воспоминании схожую ситуацию, ранее произошедшую с вами. И под влиянием вернувшихся воспоминаний о нелепых ошибках или неудобных моментов прошлого вы ощущаете неловкость от поведения других сегодня.
  • Перфекционизм . Стремление постоянно быть, поступать и высказываться правильно — иными словами, невроз, который толкает вас на требования того же и от других. Все вокруг должно соответствовать вашим понятиям об идеале, или же становится стыдно за чужие недостатки.

Как избежать стыда за других?

Уйти от ситуации, когда вам может стать стыдно за поведение или слова других людей, не всегда получается. Никогда нельзя угадать, когда и что вытворят люди вас окружающие. Надо не уходить от этого, а изменять отношение и стараться избавляться от своих комплексов. Именно так, а не иначе, ведь в большинстве случаев вам неудобно за других не потому, что они делают не то, а потому, что у вас имеются психологические проблемы.

В случае если причиной вашего чувства стыда является эмпатия, то можно оставить все как есть – стыдно но уже ни чего не сделаешь! А вот если вы привыкли брать ответственность других на себя и вами движет чувство вины – то тут уже нужно провести работу над собой.

Кроме этого желательно поменять отношение к себе и к людям и научиться различать границы между собой и другими людьми — ведь все люди разные. Чавкающие поп-корном в кинотеатрах, дерущиеся в барах, несущие ахинею с экранов, танцующие стриптиз пьяные коллеги, хамоватые водители автомобилей и другие индивидумы окружающие вас — это не вы! Для них это может быть нормой! И им вовсе не стыдно! А зачем тогда вы чувствуете за них испанский стыд? Оно вам надо?