Во многих иностранных языках есть такая часть речи, как артикль (The Article). Это служебная часть речи и выступает она как определитель существительного. В русском языке нет такой части речи, поэтому русскоговорящим людям, начинающим изучать английский язык, сложно привыкнуть употреблять артикли в речи.
Как и зачем в английском языке употребляются артикли?Но если мы их не употребляем, может возникнуть трудность в общении с англичанином, потому что ему будет непонятно, о каком именно предмете идет речь, известно о нем что-либо или нет. Чтобы избежать проблем в общении и чтобы просто научиться правильно изъясняться, важно и нужно изучить артикли в английском языке и случаи их употребления.
Сегодня мы поговорим о такой важной теме, как употребление артиклей в английском языке, а также рассмотрим случаи, когда нужно употреблять артикли.
В английском языке есть два вида артикля:
- Definite Article (определенный артикль)
- Indefinite Article (неопределенный артикль)
THE
— определенный артикль или Definite Article, и произносится он [ðǝ
], когда существительное начинается с согласной и [ðɪ
], когда существительное начинается с гласной. Например: the [ðǝ
] school, the [ðɪ
] apple.
A
или AN
— неопределенный (Indefinite Article). Когда существительное начинается с согласной, мы говорим «a
banana», но если с гласной, то «an
orange».
Чтобы лучше понять, в чем же разница между определенным и неопределенным артиклем в английском языке мы приведем пример на русском языке:
Когда ставятся артикли в английскомСлучаи употребления артиклей в английском языке
Здесь важно запомнить, какие существуют правила употребления артиклей в английском языке:
- Артикль используется перед каждым нарицательным существительным.
- Мы не употребляем артикль тогда, когда перед существительным стоит указательное или притяжательное местоимение, другое существительное в притяжательном падеже, количественное числительное или отрицание no (не not!).
This is a
girl. — Это девочка.
My sister is an
engineer. — Моя сестра инженер.
I see the
girls jumping the rope. — Я вижу девочек, которые прыгают на скакалке.
Как правило, неопределенный артикль (Indefinite Article) в английском языке употребляется тогда, когда о предмете говорится впервые, а также, если о предмете ничего не известно. Определенный артикль (Definite Article) присутствует там, где о предмете уже что-то известно или он упоминается в разговоре снова. Давайте проследим это на нескольких примерах. Обратите внимание:
He has got a
computer.- У него есть компьютер (какой компьютер, что с ним, какой марки и т. д. — нам неизвестно.
The
computer is new. — Компьютер новый (Теперь появилась какая-то информация о компьютере — он новый).
This is a
tree. — Это дерево (непонятно, какое дерево, о нем ничего не известно).
The
tree is green. — Дерево зеленое (уже кое-что известно, дерево покрыто зеленой листвой).
Какие артикли и когда употребляются в английском языке?
- Indefinite Article а, an может употребляться в восклицательных предложениях, начинающихся со слова what: What a surprise! — Какой сюрприз! What a beautiful day! — Какой красивый день!
- Неопределенный артикль а, an в английском языке используется только с исчисляемыми существительными: This is a book. — Это книга. I see a boy. — Я вижу мальчика.
- Definite Article употребляется как с исчисляемыми, так и с неисчисляемыми существительными: The book I read is very interesting. — Книга, которую я читаю, очень интересная. The meat you’ve bought is fresh. — Мясо, которое ты купил, свежее.
- Indefinite Article употребляется перед прилагательным, если вслед за ним идет существительное: We have a large family. — У нас большая семья. I read an interesting book. — Я читаю интересную книгу.
- Неопределенный артикль может употребляться в предложении в значении слова «один, одна, одно»: My father has three children, two sons and a daughter. — У моего отца трое детей — два сына и одна дочь. Today I bought a copy-book and two pens. — Сегодня я купил одну тетрадь и две ручки.
- Definite Article употребляется в превосходной степени прилагательных: Pink Street is the largest street in that town. — Розовая улица — самая большая в этом городе.
- Определенный артикль употребляется с географическими названиями, то есть перед названиями рек, каналов, морей, гор, океанов, заливов, проливов, архипелагов. Но не употребляется с названиями озер, стран, континентов. Исключения: the United States of America, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, the Netherlands, the Ukraine, the Congo, the Crimea.
А теперь, друзья, обратите внимание, в каких устойчивых словосочетаниях на английском всегда присутствует определенный артикль:
- In the south
- In the north
- In the east
- In the west
- To the south
- To the north
- To the east
- To the west
- What’s the use?
- To the cinema
- To the theatre
- To the shop
- To the market
- At the cinema
- At the theatre
- At the shop
- At the market.
Отдельных случаев употребления артиклей в английском языке еще много. Их мы подробнее рассмотрим в статьях, какие отдельно посвящены определенному артиклю и отдельно — неопределенному артиклю.
В целом, ситуация с артиклями в английском языке весьма серьезна. Их нужно и должно употреблять в речи, без них просто никак, иначе мы можем сами запутаться и запутать нашего собеседника в излагаемой информации. А чтобы не путаться, какие артикли именно и когда их употреблять, просто заучите данные случаи. И вы увидите, как эта маленькая, но очень нужная служебная часть речи внесет ясность в вашу беседу, а речь ваша будет красивой и полной! Так пусть же малыши the, a и an станут вам помощниками в вашей английской речи!
До новых встреч, друзья!
В данном уроке нами будет рассмотрена тема «Артикли в английском языке». Изучим, какие существуют артикли и основные правила употребления в конструкциях. Разбор идет на уровне понятном для детей и взрослых.
Использование артиклей совместно с именами существительными в английском языке тема довольна объемная, поэтому следует запастись терпением.
В английском языке артикль (The Article) – главное определение имен существительных. Когда строится предложение, первое с чего начинают – задумываются об артиклях, говорящий определяет определенное или неопределенное имя существительное и затем ставятся артикли. Иными словами, речь идет о чем-то конкретном или об обобщенном. В русском языке артиклей нет, именно поэтому у многих данная тема вызывает определенные трудности.
При составлении конструкции на английском языке практически во всех случаях применяется артикль. Различают:
- The Definite Article или определенный артикль, к которому относится The ;
- The Indefinite Article или неопределенный артикль, к которому относятся an и a .
Нами будут изучены 3 случая использования артикля – употребление неопределенного, определенного артиклей и случаи, когда артикль вообще не используется в конструкции.
Определенные артикли в английском языке (The Definite Article)
Данная часть речи имеет только одну форму the . С точки зрения грамматики, она произошла от указательного местоимения «тот – that».
- Определенный артикль The Definite Article используется в предложении, когда речь идет об объекте, о котором уже говорили или в тех случаях, когда собеседник понимает, о чем идет разговор.
Например, Please show me the book. – Покажи мне эту книгу, пожалуйста. - Также данная часть речи употребляется в предложении, когда собеседники говорят об объекте, являющемся единственным в своем роде.
Например, The sun is in the sky. – На небе находится солнце. - применяется во всех случаях, когда собеседники говорят о музыкальной группе, газете, кинотеатре, ресторане.
Например, The Beatles – Битлз. - Название национальности, когда не о ком-то конкретном говорят, а обобщаются все представители рода, используются с рассматриваемой частью речи.
Например, the Americans. – Американцы. - Определенный артикль используется в некоторых словосочетаниях.
Например, at the cinema/ the theatre – в кино/театр. Здесь употребилась устойчивая конструкция. - Если в имени собственном имеются слова kingdom (королевство), union (союз), republic (республика), совместно с ними употребляется данный артикль.
Например, The United Kingdom - Соединенное королевство. - Данная часть речи используется в предложениях после предлогов места.
- Если имеется конструкция «next, last + какой-то временной период», перед всей конструкцией мы ставим данный артикль.
К примеру, the next day – следующий день.
Например, There is a cat in front of the monitor. – Перед экраном кошка. - Если речь идет обо всей семье, то перед фамилией также ставится рассматриваемый артикль.
Например, The Petrovs are at home. – Петровы дома. - объекты также используются в конструкции с рассматриваемой частью речи.
Например, the Arctic – Арктика and the Alps – Альпы.Внимание, в названиях стран, улиц, аэропортов, островов артикль не применяется.
- Если в имя собственное выражено титулом и после него имеется такое значение of, употребляется рассматриваемый артикль.
Пример, The Prince of Wales - принц Уэльский. - В английском языке, как и в русском, имеется прилагательное, использующееся без существительного, но обозначающая группу людей. Перед такой формой также следует поставить данную часть речи.
Например, The old - старики. - Если в конструкции имеется прилагательное в превосходной степени, перед ним также употребляются articles definite.
Пример, the quickest - самый быстрый. - The используется во всех случаях, когда перед существительным имеется «of».
Например, The Tower of London – Тауэр в Лондоне. - Со сторонами света всегда в конструкции применяется данный артикль.
Например, the Northern part of our country - север нашей страны. - Если в предложении имеется слово only (в значении единственный), то здесь мы также применяем рассматриваемый артикль.
Для примера, She was the only beautiful woman in his life. - Она была единственной красивой женщиной в его жизни. - И последний случай употребления артиклей – перед порядковым числительным.
Пример: We are on the fourth floor. – Мы на пятом этаже.
Данный рассматриваемый артикль используется с существительными, употребленными в единственном и множественном числах.
Неопределенный артикль
Неопределенный артикль в английском языке имеет две формы a и an. Они образовались от древнегреческого слова, обозначающего «один». Именно поэтому употребление данного артикля возможно только совместно с именами существительными, стоящими в единственном числе. Его написание зависит от того, с какого звука начинается существительное стоящее после него (с гласной или согласной, например, an hour, a uniform).
Например, A goose - гусь and an apple - яблоко.
Данная часть речи используется, когда собеседники говорят об абстрактном понятии, а не о конкретном объекте. Для примера, a dog - собака означает любого животного из рода собак, а не вашего домашнего питомца.
- The Indefinite Article используется перед исчисляемыми существительными в единственном числе, когда речь идет об объекте, обсуждаемом впервые.
Например, A man came up to a policeman. – Человек подошел к полицейскому. - В конструкциях, в которых речь идет о скорости или цене, также употребляется данная часть речи.
Для примера, 6 dollars a kilo - 6 долларов за кг. 40 km an hour - 40 км в час. - Если употребляется исчисляемое существительное в единственном числе, обозначающее представителя какого-либо класса предметов, применяется неопределенный артикль.
Например, A child needs love. - Ребенок нуждается в любви. Здесь стоит несколько подробнее остановиться. Ребенок в контексте обозначает любого ребенка, всех детей, которые нуждаются в любви. Речь идет ни о каком-то конкретном чаде, а о целом классе во множественном числе и неважно, сколько он содержит объектов. - The Indefinite Article применяется в тех случаях, когда говорят о неопределенном количестве каких-либо предметов и объектов.
Например, Pass me a piece of bread. – Передайте мне (немного) хлеба. - Данная часть речи употребляется в восклицательных предложениях, если имеется исчисляемое существительное единственного числа.
Например, What a pretty baby! - Какой хорошенький малыш! - The Indefinite Article применяется названием должности.
Для примера: He is a doctor. – Он доктор. - Неопределенный артикль используются перед существительными единственного числа, относящимся к исчисляемым, определяемые словами most, such, rather, quite, в значении «очень».
Например, It is a most interesting book. – Это очень интересная книга. - Если в конструкции имеется прилагательное, которое характеризует существительное, перед ними следует ставить неопределенный артикль.
Например, This is a red flower. – Это красные цветы. - Неопределенный артикль также ставится после There is, This is, It is, That is.
Пример: There is a rose in the vase. – Роза в вазе. - The Indefinite Article употребляется в тех случаях, когда подразумевается значение один перед исчисляемыми существительными, которое обозначают временной период.
Например, Will you be back in an hour? – Вы вернетесь через час? - Если имеется существительное со значением «всякий или любой» в данном случае также используется неопределенный артикль.
Например, A cow gives milk. Корова (любая) дает молоко. - Неопределённый артикль употребляется в случаях, когда существительное представлено именным сказуемым.
Например, He is a talented writer. - Он талантливый писатель.
Другие темы английского: Артикли в английском языке с географическими названиями: особенности употребления
Следует обратить внимание на то, что неопределенный артикль не применяется с именами собственными, однако, в некоторых случаях она может быть использована перед Mr/Mrs/Miss + фамилия. Используется в том случае, если человек не знаком другим собеседникам.
Обратите внимание, что при перечислении предметов и объектов ставится неопределенный артикль.
Нулевой артикль или отсутствие артикля
В английском языке конструкции строятся, как мы уже говорили выше, с определенным или неопределенным артиклями. Однако бывают ситуации, когда употреблять данную часть речи не требуется. В этом случае говорят о нулевом артикле.
- Нулевой артикль применяется в тех случаях, когда предложение составлено с неисчисляемыми существительными, обозначающими газы, жидкости и иные неопределенные понятия.
Например, Compassion is one of his brightest features. – Сострадание – одна из самых ярких его черт. В данном случае сострадание – чувство, т. е. абстрактное понятие. Water is necessary for life. – Вода необходима для жизни. Здесь все понятно, вода – это жидкость.Однако проводя параллель с определенным артиклем, мы видим, что при The Definite Article речь идет о конкретном веществе или предмете.
Например, The rice we ate yesterday was delicious. – Рис, который мы ели вчера, был восхитителен.
- Нулевой артикль используется в тех случаях, когда речь идет об исчисляемом существительном во множественном числе в значении группы объектов или людей.
Например, Trees produce oxygen. – Деревья вырабатывают кислород. (в данном случае деревья употребляются как группа растений, объединенных общим понятием: не какие-то конкретные деревья – растущие около нашего дома или у соседа, а все деревья)
I like the trees outside my house. – Мне нравятся деревья возле моего дома. В данном случае следует вставить определенный артикль, поскольку речь идет о конкретных деревьях, которые растут около моего дома.
Артикли в конструкции не требуются, если имеются в виду слова, которые означают прием еды. Тогда их опускают.
Например, Breakfast is the most important meal of the day. – Завтрак – самый важный прием пищи в течение дня.Однако, немного изменив предложение, добавив к существительному прилагательное, мы получаем совершенно иную конструкцию с неопределенным артиклем.
Пример: Mr. Simpson had a tasty supper. – У мистера Симпсона был вкусный ужин.
- Нулевой артикль употребляется со словами home, college, school, university and bed, если они стоят в своем прямом значении.
Сравните: Jack was in prison. – Джек был в тюрьме. (в качестве заключенного) and Jack’s mother went to the prison to see him. – Мама Джека отправилась в тюрьму повидаться с ним. (она отправилась в здание тюрьмы как посетитель). Здесь следует вспомнить тему «Предлоги в английском языке ». - Многие словосочетания в английском языке не требуют употребления перед ними артикля. Поэтому перед написанием какого-либо слова следует вспомнить правило.
Например, если имеется конструкция существительное + числительное. Open your book on page 21. – Откройте свою книгу на странице 21. - Также, если в словосочетание имеется предлог by + транспортное средство. She travels by bus all the time. – Она все время путешествует автобусом.
- Если словосочетание имеет должность, звание или титул + имя собственное, применяется нулевой артикль. President Reagan was born in 1911. – Президент Рейган родился в 1911 году.
Однако, если мы оставим одно звание или титул и уберем имя собственное, получим конструкцию с определенным артиклем.
Например, Yesterday the Minister of Education attended the biggest university in the country. – Вчера министр образования посетил самый крупный университет в стране.
- Если в своей речи мы говорим об уникальной профессии или должности, следует делать это без артикля. Обычная профессия используется с определенным артиклем.
Применение: He is a sales manager in this department. – Он работает менеджером по продажам в этом отделе (он один из их всех менеджеров по продажам в отделе).
He’s been appointed (the) top manager of this department. – Его назначили топ-менеджером этого отдела (в этом отделе только один топ-менеджер). - Если существительное стоит в значении, выражающем более качество, чем сам предмет, применяется нулевой артикль в английском языке.
Например, You are not even man enough to admit your fault. У тебя даже мужества не хватает признать свою вину. - Обычно артикль с днями недели и месяцами не используется.
- Употреблять артикль нет необходимости перед многими названиями:
- Блюд, напитков. She cooks lasagna every Friday. – Она готовит лазанью каждую пятницу.
- Видов спорта или игр. Football is a popular game. – Футбол – популярная игра.
- Языков. I speak French. – Я говорю по-французски. Исключение составляет употребление названия языка, в котором уже содержится слово «язык», в данном случае применяем определенный артикль. The French language is spoken in some parts of Canada. – В некоторых частях Канады говорят на французском языке.
- Заболеваний. This boy is sick with asthma. – Этот мальчик болен астмой. Однако существует группа болезней, название которых мы используем в речи, как с определенным, так и с нулевым артиклем. К ним относят: mumps / the mumps (свинка), measles / the measles (корь), flu / the flu (грипп). She caught (the) measles. – Она подхватила корь.
- Цветовой гаммы. Red is my favourite colour. – Красный – мой любимый цвет.
- Городов и всего, из чего он состоит – мосты, скверы, улицы, парки. Times Square is situated in the central part of Manhattan. – Таймс-сквер находится в центральной части Манхэттена.
- Значимых зданий, относящихся к общественным и состоящим из двух слов. My dream is to see Buckingham Palace. – Моя мечта – увидеть Букингемский дворец. Исключение из этого правила: правильно Белый дом – the White House.
- Отелей и банков, заведений и магазинов, которые были названы в честь людей, их основавших. The prices in Johnson’s Pharmacy are cheap. – Цены в аптеке Джонсона дешевле.
- Стран, название которых состоит из одного слова. I’m from England. – Я из Англии. Если говорят о стране, название которой состоит из более чем одного слова или употребляемом во множественном числе, ставят определенный артикль. The United States of America (Соединенные Штаты Америки) and the Philippines (Филиппины).
- Некоторые географические объекты употребляются также с нулевым артиклем. К ним относят: одиночные острова, континенты, озера и горы. Mount Etna is a volcano. – Гора Этна – вулкан. Madagascar is known for its nature. – Мадагаскар известен своей природой.
Выше мы изучили основные случаи, когда в предложении артикль не употребляется. Отсутствие артикля в английском языке бывает, как вы убедились, во многих случаях.
В каких случаях артикль опускается
В некоторых английских предложениях артикль опускается, хотя в конструкции он должен быть. Это происходит в тех случаях, когда предложение следует сделать максимально сжатым, тогда целесообразно их не употреблять:
- В сценариях постановки. Actors stand near cupboard, then move to window. – Актеры стоят у буфета, затем переходят к окну.
- В заголовках газет. Seven people witness UFO. – Семь людей видели НЛО.
- В примечаниях, сносках, словарных статьях. John Updike. American poet, dramatist, author of the novel «Rabbit, run». – Джон Апдайк. Американский поэт, драматург, автор романа «Кролик, беги».
- В телеграммах. Monthly report needed send first opportunity. – Требуется ежемесячный отчет отправьте первой возможности.
Стоит отметить, что в современном мире сами носители языка весьма вольно используют артикль. Вместо определенного говорит неопределенный, и наоборот, а также их вовсе опускать. Нам при изучении английского языка это делать не рекомендуется.
Сводная таблица использования артиклей в британском языке
Для обобщения всего выше сказанного, вашему вниманию предлагается таблица, которая содержит весь материал по изучаемой теме «Употребление артиклей в английском языке».
The | A/an | Не употребляются артикли |
Когда имеется в виду конкретное существительное: Where is the book? – Где эта книга? | Тот или иной класс предметов: It’s a pen – Это ручка. | Группа предметов, обладающих общими признаками: Give me pens. – Дай мне ручки. |
С уже упоминавшимися существительными: It’s a cap. The cap is good. – Это чашка. Это хорошая чашка. | В значении любой: Give me a pen. – Дай мне (любую) ручку. | Перед именами собственными: Ann lives in Nizhny Novgorod – Анна живет в Нижнем Новгороде.
May is my favourite month – Май – мой любимый месяц. See you on Monday – Увидимся в понедельник. |
С профессией + имя собственное: Where is the doctor Brown? – Где доктор Браун? | С профессией: I am an engineer. – Я – инженер. | Если перед существительным стоит притяжательное или указательное местоимение:
my book – моя книга, this pencil – этот карандаш |
Конкретизация местоположения: In the zoo – в зоопарке, on the table – на столе, near the house – рядом с домом. | С обозначением количества: a half — половина, a third — треть, a couple — пара, a hundred – сотня. | Если есть количественное числительное: Open your books at page 45. – Откройте свои книги на странице 45. |
С порядковыми числительными: the first — первый, the fifth — пятый, the twentieth — двадцатый. | Название еды: a meal — еда, a nice lunch – хороший обед, a good dinner – хороший ужин. | Название еды: lunch — обед, dinner ужин, breakfast завтрак. |
С превосходной степенью:
the tallest of all animals – самое высокое из всех животных, the most beautiful – самое красивое. |
Устойчивые выражения: for a week – на неделю, once a day – один раз в день, twice a year – дважды в год, a cup of tea – чашка чая. | Способ передвижения: by air – по воздуху, by bus – на автобусе, by plane – на самолете, by bicycle – на велосипеде, by car – на машине, on foot — пешком, on horseback – на лошадях. |
С существительными в значении единственности:
— the Earth – Земля, the Sun – Солнце, the Moon — Луна. — the theatre — театр,the cinema — кино, the radio — радио, the television – телевидение — the sea — море, the sky – небо, the ground — земля, the countryside – природа. |
С существительными, обозначающими названия наук и учебных предметов:
I like Phisics very much. – Мне очень нравится физика. |
|
Когда говорим о каком-либо типе:the piano — пианино, the telephone — телефон, the bicycle — велосипед. | Общие английские утверждения: Children like games. – Дети любят играть (все дети, игры) | |
Когда говорим о типе растений, животных (но только в ед.ч.): the rose — роза, the giraffe — жираф, the tiger – тигр. | Когда говорим об известных людях: President Kennedy – Президент Кеннеди | |
С группой людей, наций:
— the Browns — Брауны, the police — полиция. — с национальностями: the Russians — русские. — перед прилагательными: the rich — богатый, the old — старый |
Выражения времени: at night — ночью, at noon – в полдень, by day – днем. | |
Выражения времени:
in the morning — утром, during the night — ночью,the next day – на следующий день. |
Названия континентов: Asia, Africa, Europe, South America. | |
Названия континентов:
the Arctic — Арктика, the Antarctic – Антарктика. |
Названия стран (состоящие из одного слова): Spain, France, China | |
Названия стран (если имеются слова: союз, федерация, королевство, штат; или мн.ч.):
the Netherlands — Нидерланды, the USA — США, the Russian Federation — Россия, the United Kingdom –Объединенное королевство. |
Названия гор, озер, островов (состоящие из одного слова): Jamaica | |
Названия горных цепей, групп озер, и групп островов: the Alps — Альпы, the Baikal -Байкал, the Hawaiian Islands – Гавайские острова. | Города, площади, улицы и т.п. в городе: New York, London Bridge, Oxford Street. Но: The Mail, the Royal Palace, the Bank of England | |
Названия рек, каналов, заливов, проливов: the Volga — Волга, the Panama Canal –Панамский канал, the Gulf of Mexico – Мексиканский залив. | Некоторые выражения (предл+сущ): for example — например, on time – на время, in turn – в свою очередь, day by day – день за днем | |
Названия пустынь, океанов и морей: the Gobi Desert – пустыня Гоби, the Atlantic Ocean – Атлантический океан, the Caspian Sea – Каспийское море. | Некоторые выражения (гл+сущ): Shake hands. – Пожать руку.
Выражения (go to, be at/in): Go to bed, class, hospital – идти в кровать, класс, больницу. Be at church, school. – Быть в церкви, школе. |
|
Название регионов: the Midwest. | Заголовки газет, рекламные объявления: Police seek man in blue trousers. – Полиция ищет мужчину в синих брюках. | |
С названием газет: The Times, The Washington Post. | ||
С названием отелей, ресторанов, музеев, галерей, театров, кинотеатров. | ||
С временами года |
То есть отсутствие артикля. Рассмотрим, когда используется артикль the, являющийся, кстати, по подсчетам лингвистов наиболее часто встречающимся словом в английском языке, хотя словом, конечно, назвать его трудно.
Как использовать определенный артикль THE – основное правило
Большинство правил употребления определенного артикля the сводится к тому, что the ставится перед существительным, обозначающим что-то конкретное . Сам артикль the произошел от слова that (этот, тот) – зная это, проще понять, как он используется.
This is the place that we were talking about. – Это (то) место, о котором мы говорили.
You have the file that I need. – У вас есть (тот) документ, который мне нужен.
Артикль здесь определяет не , конечно, а существительное, определяемое этим прилагательным. Артикль the нужен, потому что превосходная степень признака или лица выделяет его как уникальный:
This is the most delicious ice-cream in the world. – Это самое вкусное мороженое в мире.
He is the smartest student in the university. – Он самый умный студент в университете.
5. Перед рядом прилагательных, подразумевающих уникальность предмета.
Это такие слова, как same (такой же), only (единственный), left \ right (левый \ правый). Как и прилагательные в превосходной степени, они указывают на конкретность того, о чем идет речь.
This is the only way out. – Это единственный выход.
Turn the left valve , please. – Поверните правый вентиль, пожалуйста.
My sister had the same problem . – У моей сестры была такая же проблема.
6. Перед порядковыми числительными.
Порядковые – обозначающие номер, а не количество. Если предмет является “первым” или “двадцатым”, это подразумевает его относительную уникальность (в контексте разговора). Это также касается слов вроде the last (последний), the previous (предыдущий), которые по смыслу схожи с порядковыми числительными.
Who was the first human in the space? – Кто был первым человеком в космосе?
I am reading the third chapter now. – Я сейчас читаю третью главу.
Let’s invite the previous candidate again. – Давайте пригласим предыдущего кандидата еще раз.
This is the last warning . – Это последнее предупреждение.
7. Перед фамилиями людей, когда речь идет о семье в целом.
Фамилия при этом используется во множественном числе, как и в русском языке.
I don’t know the Allens , but they seem to be nice people. – Я не знаю Алленов, но они выглядят приятными людьми.
The Petrovs moved out on Monday. – Петровы съехали в понедельник.
8. Перед словами past, present, future, winter, spring, summer, autumn (fall).
Эти слова стоит выделить отдельно, потому что во многих выражениях времени используется неопределенный или нулевой артикль, например: a week ago (неделю назад), on Monday – в понедельник. Говоря же о прошлом, будущем, настоящем, мы используем the:
That is my plan for the future . – Вот мой план на будущее.
Whatever happened in the past , stays in the past . – Что бы не случилось в прошлом, это останется в прошлом.
Говоря о временах года, мы используем the, если подразумеваем, скажем, осень определенного года. Говоря о времени года вообще, используем нулевой или определенный артикль:
- I moved to London in the autumn of 2010. – Я переехал в Лондон осенью 2010 года.
- Poets love (the) autumn . – Поэты любят осень.
Примечание: слова autumn и fall значат “осень”, но autumn – это британский вариант, fall – американский.
9. Перед некоторыми географическими названиями
– довольно запутанная тема, выделю основные случаи:
- Артикль the не нужен перед названиями стран из одного слова (Russia, Spain), но нужен перед названиями, включающими слова вроде federation, kingdom, states: the Russian Federation, the Kingdom of Spain, the United Stated of America .
- The также ставится перед географическими названиями, используемыми во множественном числе: the Netherlands (Нидерланды), the Virgin Islands (Виргинские острова), the Urals (Уральские горы).
Артикль THE перед прилагательным и местоимением
Любой артикль, как the, так и a\an, может употребляться перед прилагательным. Артикль при этом определяет существительное, признак которого обозначает это прилагательное:
This is the new guy I told you about. – Это тот новенький парень, о котором я тебе говорила.
Have a nice day . – Хорошего вам дня.
Ни артикль the, ни a\an не используется перед притяжательным (my, his, your и др.) или указательным (this, these, that, those) местоимением, определяющим существительное – оно уже само по себе говорит о принадлежности, а значит и конкретности предмета.
- Неправильно: Where is the my car?
- Правильно: Where is my car?
Друзья! Меня часто спрашивают, но я сейчас не занимаюсь репетиторством. Если вам нужен учитель, рекомендую этот чудесный сайт . Здесь вы найдете преподавателя, носителя языка😛 или не носителя, на любой случай и карман😄 Я сам прошел там более 100 занятий, рекомендую попробовать и вам!
Определённый и неопределённый артикли
Что такое артикль и зачем он, собственно, нужен? - Спрашивают многие из тех, кто начинает учить английский, ведь обходимся же мы в русском языке без артикля и ничего страшного не происходит, а вот англичанам он зачем-то понадобился. Зачем? Начнём с того, что в русском языке, оказывается, тоже есть артикли, только употребляются они немного реже и почему-то стесняются называться артиклями, но это не мешает им выполнять те же функции, что и у их английских собратьев.
Я знаю одного человека и этот человек сможет вам помочь. Вам ничего не показалось странным в этом предложении? Зачем говорить "одного человека", если и так понятно что он один? Мы часто говорим слово "один" лишь для того чтобы показать неопределённость или первое упоминание о предмете разговора. Если мы говорим о предмете второй раз, то как правило используем указательное местоимение "этот", или "эта". Вспомните, начало многих русских сказок и анекдотов звучит так: "Один мужик... И поехал этот мужик однажды..." ну или что-то в этом роде.
Чтобы не отнимать ваше драгоценное время скажу просто: в этой функции русское слово "один" является аналогом английского неопределённого артикля "a". А он, в свою очередь, исторически происходит от слова "one" - "один", и именно поэтому употребляется только с существительными единственном числе.
С определённым артиклем ещё проще, - он часто заменяет наши указательные местоимения "этот", "эта" "это", "эти". Но поскольку англичане, а иже с ними американцы, канадцы и другие, не менее уважаемые, австралийцы очень привыкли к этим артиклям, то используют их где только можно, а иногда даже там где нельзя, и потому во многих случаях на русский язык они просто не переводятся. Вот теперь можно, пожалуй, перейти непосредственно к артиклям.
Неопределённый артикль.
I saw a
man crossing the street. - Я видел (какого-то или одного) человека, переходящего улицу.
И определённый артикль.
I’ve heard the
guy is very rich. - Я слышал, что этот
парень очень богат.
При переводе на русский язык разница очевидна. В первом случае мы не знаем, о каком человеке идёт речь, вполне вероятно, что мы его видим в первый и последний раз.
Во втором случае, речь идёт определённо о каком-то известном человеке, о котором мы где-то слышали или даже видели.
В английском языке только два артикля - определённый the
и неопределённый - a
/
an
. В некоторых случаях существительные употребляются вообще без артиклей, так же как и у нас!
Приведём ещё один пример:
For breakfast I had a
sandwich and an
apple. The
sandwich wasn’t very nice.
– На завтрак я съел сэндвич и яблоко. Сэндвич был не очень вкусный.
В первый раз мы говорим a
sandwich и an
apple, во втором случае, мы говорим the
sandwich, т.к. знаем, о каком сэндвиче идёт речь: о том, который был на завтрак.
Вы, видимо, обратили внимание на то, что неопределённый артикль имеет два вида: a
или an
.
"
a
"
употребляется тогда, когда за ним следует слово, начинающееся с согласной, ну а если слово начинается с гласной - мы употребляем "an"
.
Здесь также стоит упомянуть о том, что если существительное употребляется с прилагательным, то артикль ставится перед прилагательным и правило a/an остаётся в силе.
Например:
A g
oose - гусь
An
a
ctress - актриса.
A c
omfortable chair - удобный стул
A
n
ice girl - милая девушка.
A d
ifficult job - сложная работа.
An
a
ctive man - активный человек.
Это несложно запомнить, ведь без маленькой буквы "n" будет очень трудно произнести такие слова и фразы. Попробуйте произнести: a
animal, a
actor, a
elephant. Неудобно, правда? Да и звучит как-то странно.
А, вот так: an
animal, an
actor, an
elephant, согласитесь, совсем другое дело!
Таким образом, мы используем неопределённый артикль a
/
an
, когда речь не идёт о каком-то конкретном предмете:
Please, sit down on a
chair. - Пожалуйста, садитесь на стул. (на любой стул, который вам больше нравится).
Когда же мы говорим о конкретном предмете - используем определённый артикль the
:
She sat down on the
chair nearest the
door. - Она села на стул ближайший к двери. (очень даже определённый стул, именно тот, который находится рядом с дверью).
Также мы используем the
,
когда по смыслу понятно о чём или о ком мы говорим:
Can you turn off the
light, please? - Вы не могли бы выключить свет? (по смыслу понятно, что выключить свет нужно в комнате или помещении, в котором они находятся).
А теперь поговорим об артиклях более подробно.
Неопределённый артикль a/an употребляется:
- Перед исчисляемым существительным в единственном числе, когда оно употребляется впервые:
- I"ve seen a movie last evening. - Вчера вечером я посмотрел фильм.
- A child needs love. - Ребёнок нуждается в любви. (т.е. все дети (любой ребёнок) нуждаются/нуждается).
- He is a talented writer. - Он талантливый писатель.
- a lot of…
- a great many…
- a great deal of…
- a couple…
- a dozen…
- a way too…
- например: a way too much - слишком много
- 5 dollars a kilo - 5 долларов за кг
- Twice a day - дважды в день
- 20 km an hour - 20 км в час
- What a pretty baby! - Какой хорошенький малыш!
- Recently I"ve met a man. - Недавно я познакомилась с мужчиной. (можно сказать: с одним мужчиной).
- Such a wonderful day! - Такой чудесный день!
Обратите Ваше внимание на то, что неопределённый артикль не используется с именами собственными, но в редких случаях может употребляться перед Mr/Mrs/Miss + фамилия, обозначая, что человек не знаком говорящему:
There"s a
Mrs. Newman to see you. - К вам пришла (некая) миссис
Ньюмэн.
Определённый артикль the употребляется:
- С объектами, единственными в своём роде, такими как:
- The Earth - земля
- The sea - море
- The sky - небо
- The stars - звезды
- The Prime Minister - премьер министр
- The Queen - королева
- There was a man talking to a woman near my house. The man looked English but I think the woman was foreign. - Возле моего дома разговаривали какие-то мужчина и женщина. Мужчина был похож на англичанина, но женщина, я думаю, была иностранка.
- The girl in white was very attractive. - Девушка в белом была очень привлекательной.
- The highest place in the country. - Самое высокое место в стране.
- She lives on the fifth floor. - Она живёт на пятом этаже.
- She was the only beautiful woman in his life. - Она была единственной красивой женщиной в его жизни.
- The whale is in danger of becoming extinct. - Кит находится на грани вымирания. (понятно, что не один кит).
- The old - старики
- The poor - бедняки, беднота
- the next day
- the last time.
- He plays the piano.
- the Americans
- On the right/left, at the top/bottom, in the middle, at the cinema/theater, on the radio.
Если вы внимательно дочитали до этого места, то уже знаете о том, что неопределённый артикль с именами собственными почти не употребляется. С определённым артиклем дело обстоит несколько иначе.
Определённый артикль употребляется с именами собственными в следующих случаях:
- Перед названиями рек, морей, каналов, проливов, групп островов (именно групп), горных цепей (именно цепей), пустынь, регионов, стран во множественном числе:
- The Browns, The Smiths
- The Prince of Wales - принц Уэльский
*Часто американцы называют свою страну сокращённо с артиклем: He came to the USA 5 years back. - Он приехал в США 5 лет назад. Gasoline price in the U.S. decreased slightly. - Цена бензина в США немного упала. Часто USA употребляется и без артикля, в то время как the U.S. всегда с артиклем. Между делом, обратите внимание на то, что U.S. правильно писать с точками, вероятно, чтобы не перепутать с местоимением us - нас, нам .
- Перед существительными во множественном числе и неисчисляемыми существительными (неисчисляемые существительные - это те, которые не поддаются счету: water - вода, air - воздух, tea - чай и т.д.). Этот пункт относится только к неопределённому артиклю. Следует отметить, что с неисчисляемыми существительными вместо неопределённого артикля часто используется местоимение "some": Would you like some milk? - Хочешь молока? Некоторые источники называют слово "some" в этой функции артиклем.
- Перед breakfast, lunch, dinner, supper, если перед ними не стоит прилагательное. Сравните:
Артикль не употребляется совсем:
- We have breakfast at 9. - У нас завтрак в 9 часов.
- We had a good breakfast. - У нас был хороший завтрак.
- with Mike
- in English
- on Sunday
- To go to hospital - ехать в больницу (к качестве пациента, никак не на экскурсию)
- To go to church - идти в церковь (молиться);
- all day/night long, all day/night through, day after day, from morning till night, from dusk till dawn, day and night.
- at night, by day/night, at midnight, at sunset, for example, on time, in harmony, to take place, to catch cold
- by bus - на автобусе
- by plane, (by air) - на самолёте (по воздуху)
- on foot - пешком
Вот, кажется, и все, что нам надо знать об артикле, чтобы разговаривать правильно. Осталось только добавить маленькую ложечку дёгтя: носители часто используют артикль достаточно вольно, однако нам, изучающим язык, делать это крайне нежелательно.
А теперь проверим ваши знания! Используйте нужный артикль: a / an , the либо отсутствие артикля.
- I wrote my name at __ top of __ list.
- __ Soviet Union was __ first country to send __ man into space.
- After lunch we went for __ horseback ride.
- I am not very hungry. I had __ big breakfast.
- Tim lives in __ small village.
- __ Chile is __ country in South America.
Артикль - это служебная часть речи в английском языке. Всегда используется с существительным и относится к свойственным признакам существительного. Существуют некоторые правила употребления артиклей в английском.
Неопределенный артикль
Встречаются две формы неопределенного артикля: a и an.
Данный артикль возник из древнегреческого числительного «an», которое переводится как «один». Следствием этого является употребление его только перед исчисляемыми существительными употребляющимися в единственном числе. При употреблении множественного числа артикль an не используется или может быть заменен некоторыми местоимениями, такими как some и any.
Неопределенный артикль a употребляется:
1) перед согласными (a blade - лезвие, a tree - дерево, a garden - сад);
2) перед буквой u (a university - университет, a universe - вселенная, a utility - польза);
3) перед буквой h (a horse - лошадь, a helmet - шлем, a hero - герой).
Неопределенный артикль an употребляется:
1) перед гласными o, i, a, e (an apple - яблоко, an elephant - слон, an ivory - слоновая кость);
2) перед буквой u [^] (an uncle - дядя, an umbrella - зонт, an unambiguity - однозначность).
Определенный артикль
Определенный артикль имеет одну форму the. Происхождение этого артикля восходит к слову that (тот). Данный артикль может применяться как с существительными во множественном, так и в единственном числе.
Также существуют правила употребления артиклей в английском языке применительно к определенным группам существительных.
Перед названиями площадей и улиц артикль не употребляется. Это правило относится и к названиям станций метро, аэропортов и парков. Например: Fifth Avenue - 5ая Авеню, Red Square - Красная Площадь, Domodedovo Airport - аэропорт Домодедово.
При употреблении в речи или письме названий гостиниц обычно пользуются определенным артиклем: the Hotel Riga - отель Рига, the Hotel Europe - отель Европа, the Hotel Hennies - отель Хеньес.
Использование названий дней недели, месяцев и времен года требует некоторой внимательности по отношению к артиклям.
1) Так, названия дней недели используются без артиклей. Это же относится и к названиям месяцев и времен года, встречающихся как в чистом виде, так и с совокупности с некоторыми часто употребляющимися прилагательными (last- прошлый, next - следующий). Примеры: last winter - прошлой зимой, in summer - летом, on Monday - в понедельник.
2) Если говорится о ситуациях, который являются фактами, то есть ведется некоторое описание, то используется неопределенный артикль. Примеры: It was a rainy week in Moscow (Это неделя в Москве была дождливой). I saw some trees in the garden on a Sunday (on one of the Sunday this year) (Я видел несколько деревьев в саду в воскресенье).
3) Если речь идет о строго определенной ситуации или событии, то с названиями времен года, месяцев и дней недели используется артикль the. Часто в таких предложениях речь идет об о точной дате или периоде времени. Примеры:The meeting was in the January of 2012 (Встреча была в январе 2012 года). New company was situated in the winter (Компания была основана зимой).
Использование слов, обозначающих времена суток, также имеет свои особенности с точки зрения употребления артиклей.
1) Артикль the используют, когда говорят об определенном периоде суток. Примеры: The morning is good time to do exercises (Утро - хорошее время для зарядки). The night was cold (Ночь была холодной).
2) Артикль the также используется если существительное встречается с предлогом in. Примеры: I saw you in the evening (Я видел тебя вечером). The sun shines in the morning (Солнце светит по утрам).
3) Если эти существительные выполняют в предложении функцию дополнения, то они употребляются без артикля. Примеры: I wish it was morning (Жаль, что сейчас не утро). He likes evening (Он любит вечера).
4) В совокупности с предлогами употребляются без артиклей (by day - днем, at night - ночью, from morning till night - с утра до вечера).
5) В случае употребления прилагательного вместе с подобным существительным используют неопределенный артикль. Примеры: What a wonderful day (Какой замечательный день)! It was a horrible evening (Это был ужасный вечер).
При употреблении слов, описывающих предметы, которые являются уникальными и единственными используют определенный артикль (the moon - луна, the earth - земля, the sun - солнце).
Существуют также некоторые сочетания существительных, в которых не используется артикль. Характерной чертой таких сочетаний является повторение одно и того же существительного (from time to time - время от времени, day by day - день за днем).
При использовании географических названий употребляется определенный артикль the (это относится к названиям рек, морей, океанов, гор, государств, городов). Примеры: the Altai - Алтай, the Ukraine - Украина, the Gulf of Mexico - Мексиканский залив.