// 36 Comments
Если вы уже немного усвоили английский язык, самое время научиться называть даты и время. Время – понятие, объединяющее различные народы, но для его обозначения в языке каждого народа есть свои особенности, о которых мы и будем говорить в данной статье. Для начала научимся правильно писать и произносить даты, а для этого давайте вспомним, как образуются в английском языке.
Основное правило состоит в том, что для образования порядкового числительного нужно прибавить окончание — суффикс «th» к . Возьмем, к примеру, количественное числительное «четыре» и образуем от него порядковое числительное «четвертый»: four + th = fourth. Несколько числительных составляют исключения: первый — the first, второй - the second, третий - the third.
Как называть даты по-английски
Теперь, когда мы вспомнили о порядковых числительных, перейдем к правилам обозначения дат в английском языке. Есть два варианта обозначения дат, причем устный и письменный варианты различаются между собой:
- К примеру, мы пишем дату «5 марта» — 5 March (5th March, March 5), а произносим the 5th of March или March the fifth.
- Дату «25 октября» мы пишем 25 October (25th October, October 25), а произносим the twenty-fifth of October или October the twenty-fifth.
Google shortcode
Теперь разберемся, как произносить год. Все года до 2000 года мы произносим следующим образом: делим четыре цифры на две части и произносим два двузначных числа, например, чтобы произнести «1975 год» мы должны сказать сначала 19, затем 75 – nineteen seventy-five.
- In nineteen seventy five (1975) I went to Moscow – в 1975 году я поехал в Москву
2000 год мы переводим на английский как two thousand, все последующие годы, например, 2005 — two thousand and five. 2011 и все последующие годы произносим, как обычно: twenty eleven.
Как сказать на английском, который час? Как правильно спросить и правильно ответить?
Для начала повторите цифры от 1 до 12, чтобы обозначать часы, и от 1 до 30, чтобы обозначать минуты. Выучите слова, необходимые для указания времени: «half -половина» и «quarter -четверть», а также « in the morning – утра», «in the afternoon – дня», «at night – ночью», «in the evening – вечера».
Теперь, следуя за движением часовой стрелки начнем указывать время по-английски. Если нужно указать точное время в конце предложения нужно поставить слово «o’clock» или «exactly», которые переводятся «ровно». В начале предложения всегда нужно поставить it is (it’s)
- It’s 7 o’clock in the morning = It’s exactly 7 a.m. – сейчас 7 утра
Если же время неточное, мы используем слова «past-после» для первой половины часа и «to-без» для второй половины часа.
- Пять минут третьего мы переведем как «пять минут после двух» — it is 5 minutes past two
- Десять минут второго «десять минут после часа» — it is ten minutes past one
- Четверть пятого «после четырех» — it is a quarter past four
- Двадцать пять минут шестого «после пяти» — it’s twenty-five minutes past five
- Половина седьмого «половина после шести» — it’s half past six
- Без двадцати минут десять – it’s twenty minutes to ten
- Без четверти одиннадцать – it’s a quarter to eleven
- Без пяти минут десять – it’s five minutes to ten
Вы должны знать, что время с 00 до 12 англичане обозначают a.m. , а время с 12 до 00 часов p.m. поэтому «It’s 20 minutes after 10 p.m» равносильно «it’s 20 minutes past 10 in the evening» , а «It’s 10 minutes to 7 a.m.» = «It’s 10 minutes to 7 in the morning».
Запомните следующие предложения:
- What time is it (now)? What’s the time? — Который час (сейчас)?
- At what time? Когда, в котором часу?
- Do you know what time it is now? — Вы знаете, который сейчас час?
- Could you tell me the time, please? — Подскажите, пожалуйста, который час?
- It’s midnight — Сейчас полночь.
- It’s noon / It’s midday — Сейчас полдень.
Если вам не хочется говорить точное время можно сказать, к примеру, «уже почти 10, или около 10». Для этого нужно выучить еще два слова «about – около» и «almost- почти»
- It is about 10 o’clock in the morning – уже около 10 утра
- It is almost 11 in the evening – уже почти 11 вечера
Обращаясь к человеку с вопросом «Который час?», не забывайте начать со стандартной формы вежливости — «excuse me» (извините), и исчерпывающий ответ будет вам обеспечен.
В английском языке часто за цифрами, указывающими время, следуют загадочные буквы am или pm. Каково значение этих аббревиатур и как они расшифровываются?
Непонятные буквенные обозначения с точками «a.m» и «p.m» используют при указании европейского времени, которое исчисляется в 12-часовом формате, а не в привычном для нас 24-часовом. День у американцев делится на 2 половины — с 12 ночи до 12 дня и помечается буквами a.m., а все оставшееся время обозначается с пометкой p.m.
Другими словами, сокращение «a.m» — это время до полудня: с 12 часов ночи до 12 часов следующего дня. Оно расшифровывается как Ante meridiem — латинское словосочетание, которое переводится, как «до полудня». Время с полудня до 12 часов ночи обозначается сокращением «p.m» — это время после 12 часов дня. Оно расшифровывается как Post meridiem, что в переводе с латыни значит «после полудня».
Таким образом, в английском языке, обозначая время, не обязательно говорить или писать после каждой цифры слово «o"clock». Можно сказать просто «it is 5». Но чтобы указать, что это пять часов вечера, необходимо уточнить — it is 5 p.m.
Национальные особенности обозначений времени
В Америке 24-часовой формат времени практически не используется в быту, им пользуются по большей части техники, полицейские, военные и люди профессий, требующих точности. Такое обозначение времени называют «военным временем» — military time.
В документах американцы отмечают полночь как 11:59 p.m., а полдень как 12:01 a.m., во избежание юридических казусов и прочих разночтений.
Европейцы к такому временному исчислению уже привыкли, нам же ближе наш родной 24-часовый формат, он избавляет от путаницы с «полуднями». В мире почти все часы механического типа (со стрелками) размечены, согласно английской системе, то есть 24-часовму формату. Электронные могут показывать время по двум системам. Так, в Америке, например, довольно распространены часы, показывающие am и pm.
Учимся на примерах
Значение сокращений а.m./p.m. лучше всего усвоить на примерах. Итак:
- 1 a.m. означает 1 час ночи;
- 2 a.m., 3 a.m. и так далее, до 8 a.m. означают 2 часа ночи, 3 часа ночи и 8 часов утра;
- время от 9 a.m. и до 11 a.m. считается «поздним утром» с 9 до 11 утра;
- 1 p.m. — это 1 час дня, 2 p.m. — 2 часа дня и так далее, до 6 p.m. (шесть вечера) и до 11 p.m. (11 вечера);
По-другому можно обозначить так:
Примеры с переводом
- 03:17 a. m — Three seventeen in the morning (три семнадцать утра).
- 04:40 p.m. — Four forty p.m. in the afternoon (четыре сорок дня).
- Если указано точное время, конкретный час без минут, называется этот час + «o"clock».
- 10:00 — ten o’clock (десять часов).
- 09:00 — nine o’clock (девять часов).
- It is five fifteen AM. — Сейчас пять пятнадцать утра.
- It’s seven thirty PM. — Сейчас семь тридцать вечера.
- Примеры обозначений времени в предложениях
- This letter we must send out at 3 a.m. — Это письмо мы должны отправить в 3 часа ночи.
- Roger Brown arrived in New-Jersey at 7:44 A.M. — Роджер Браун прибыл в Нью-Джерси в 7:44 утра.
- Opening Hours: Monday — Saturday 8 am — 8 pm, Sundays 10 am — 7 pm. — Часы работы: понедельник — суббота с 8 утра — до 8 вечера, по воскресеньям с 10 утра — до 7 вечера.
- Tomorrow I’ll wake up at 7 am, no latter. — Завтра я проснусь в 7 часов утра, не раньше.
- Their flight to Boston would leave Glasgow at 7:10 a.m. Friday. — Их рейс в Бостон оставит Глазго в 7: 10 утра в пятницу.
- Today I’m going to work up to 9 p.m. — Сегодня я собираюсь работать до 9 вечера.
- My wife usually wakes up at 5 a.m. — Моя жена обычно просыпается в 5 утра.
- We estimate him here by 11:25 p.m. — Мы предполагаем, что он будет здесь до 11.25 вечера.
- Open today: 7:00 am — 10:00 pm. — Часы работы сегодня: с 7:00 утра до 10:00 вечера.
Таблица перевода из AM и PM в 24 часовой формат
24-часовой формат | 12-часовой формат | В разговорной речи |
00:00 (полночь) | 12:00 a.m. (полночь) | Двенадцать ночи |
01:00 | 1:00 a.m. | Час ночи |
02:00 | 2:00 a.m. | Два ночи |
03:00 | 3:00 a.m. | Три ночи |
04:00 | 4:00 a.m. | Четыре ночи |
05:00 | 5:00 a.m. | Пять утра |
06:00 | 6:00 a.m. | Шесть утра |
07:00 | 7:00 a.m. | Семь утра |
08:00 | 8:00 a.m. | Восемь утра |
09:00 | 9:00 a.m. | Девять утра |
10:00 | 10:00 a.m. | Десять утра |
11:00 | 11:00 a.m. | Одиннадцать утра |
12:00 (полдень) | 12:00 p.m. (полдень) | Двенадцать дня |
13:00 | 1:00 p.m. | Час дня |
14:00 | 2:00 p.m. | Два дня |
15:00 | 3:00 p.m. | Три дня |
16:00 | 4:00 p.m. | Четыре дня |
17:00 | 5:00 p.m. | Пять дня |
18:00 | 6:00 p.m. | Шесть вечера |
19:00 | 7:00 p.m. | Семь вечера |
20:00 | 8:00 p.m. | Восемь вечера |
21:00 | 9:00 p. m | Девять вечера |
22:00 | 10:00 p.m. | Десять вечера |
23:00 | 11:00 p.m. | Одиннадцать вечера |
Хотя указывать время нас учат еще в школе, большинство так и не научились делать это как следует. Однако разговоров о времени в современном мире не избежать. Секрет в том, что нужно перестроить свое мышление и начать думать на английском. Многие стараются не упоминать время, или упростить, или избегают использовать слова quarter, half, past, to .
Чтобы избежать возможных неточностей, иногда говорят просто:
7.05 - seven five или seven oh five
7.10 - sеvеn ten
7.15 - seven fifteen
Причина в том, что многие так до конца и не разобрались в том, как правильно указывать время на английском языке. Сегодня мы поговорим о том, как указывают время носители языка, как использовать слова to и past и расскажем о многих других тонкостях, которые помогут вам без ошибок говорить о времени и понимать своих собеседников.
Первое слово, которое вам нужно запомнить: o"clock . O"clock - это ровный час, без минут:
7.00 - seven o"clock
9.00 - nine o"clock
11.00 - eleven o"clock
Иногда, особенно на начальном этапе изучения, путают слова o"clock и hour . Запомните, пожалуйста, разницу: o"clock - отметка на циферблате часов, а hour - 60 минут, указывает на продолжительность, длительность:
The lesson starts at 6 o"clock. - Урок начинается в шесть часов.
The lesson lasts for two hours. - Урок длится два часа.
Чтобы указать правильное время, нужно мысленно разделить циферблат напополам и присвоить половинам названия:
первая половина часа
: past
(после)
вторая половина часа
: to
(до)
Следующее важное слово: half - половина, полчаса. Важно понять разницу в восприятии времени на английском, так как на английском всегда говорят "половина после" (half past ) и называют после скольки :
2:30 - half past two - половина третьего (половина после двух)
10:30 - half past ten - половина одиннадцатого (половина после десяти)
12:30 - half past twelve - половина первого (половина после двенадцати)
Кстати, в разговорной речи слово past часто выпадает из выражения half past :
Количество минут в первой половине часа необходимо указывать при помощи слова past в таком формате: cколько прошло + после скольки :
9:05 - five past nine (пять после девяти)
9:10 - ten past nine (десять после девяти)
9:20 - twenty past nine (двадцать после девяти)
9:25 - twenty-five past nine (двадцать пять после девяти)
Обратите внимание, что если количество минут кратно пяти , то не говорят слово minutes .
Еще одно ключевое слово: (a) quarter - четверть часа. Когда указывают время, редко говорят fifteen , как правило, заменяют его на слово (a) quarter :
7:15 - quarter past seven (четверть после семи)
3:15 - quarter past three (четверть после трех)
Последней отметкой на часах со словом past будет half past . После половины начинается другой отсчет, не после прошлого часа, а до следующего часа, при помощи слова to (до). Формат выражения такой: сколько осталось + до скольки :
5:35 - twenty five to six (двадцать пять до шести)
5:40 - twenty to six (двадцать до шести)
5:45 - quarter to six (четверть до шести)
5:50 - ten to six (десять до шести)
5:55 - five to six (пять до шести)
Если вам необходимо указать количество минут, не кратное пяти , используется слово minutes :
Three minutes past four - 4:03
Sixteen minutes past eight - 8:16
Twenty-two minutes to two - 1:38
Seven minutes to ten - 9:53
При указании времени употребляется предлог
At half past four - в половину пятого (в половину после четырех)
At three o"clock - в три часа
At quarter to seven - в без пятнадцати семь (в четверть до семи)
Двенадцать часов обычно так и называют - twelve o"clock , но можно сказать:
at noon
- в полдень
at midday
- в полдень
at midnight
- в полночь
В повседневном общении предпочитают называть время по обычным часам, в которых двенадцать часов. Чтобы отличить ночь от дня, используют аббревиатуры a.m. и p.m. Как только их не интерпретируют изучающие! На самом деле, обе аббревиатуры родом из латыни:
a.m. - ante meridiem - до полудня, обозначает время с полночи до полудня (ночь и утро)
p.m. - post meridiem - после полудня, время с полудня до полночи (день и вечер).
Эти аббревиатуры можно услышать в разговоре, когда необходимо пояснить, какое время суток имеется в виду. Кроме того, в американском английском () иногда заменяют past на after , a to на of :
Five past six - five after six - пять минут седьмого (пять после шести)
Twenty to eight - twenty of eight - без двадцати восемь (двадцать до восьми)
Время по электронным часам (digital clock или twenty-four hour clock ), в которых время обозначаются цифрами от 0 часов до 24 часов, указывается иначе. Эта система обычно употребляется в расписаниях, графиках, программах, официальных объявлениях, военных приказах.
Система указания времени по 24-часовым часам, о которой мы сейчас расскажем, еще называется "Military time
" ("Военное время"), потому что используется в армии. Так привычно видеть эти цифры на табло аэропорта, в расписании поездов, сразу понятно, какое время имеется в виду, однако "произношение" времени по электронным часам - задание непростое. Часы и минуты не разделяются между собой, поэтому имеем дело с четырехзначной цифрой.
Для сравнения предлагаем вам таблицу указания времени по 12-часовой системе и 24-часовой:
12 Hour Clock |
24 Hour Clock |
0100 Zero one hundred hours |
|
0200 Zero two hundred hours |
|
0300 Zero three hundred hours |
|
0400 Zero four hundred hours |
|
0500 Zero five hundred hours |
|
0600 Zero six hundred hours |
|
0700 Zero seven hundred hours |
|
0800 Zero eight hundred hours |
|
0900 Zero nine hundred hours |
|
1000 Ten hundred hours |
|
1100 Eleven hundred hours |
|
1200 Twelve hundred hours |
|
1300 Thirteen hundred hours |
|
1400 Fourteen hundred hours |
|
1500 Fifteen hundred hours |
|
1600 Sixteen hundred hours |
|
1700 Seventeen hundred hours |
|
1800 Eighteen hundred hours |
|
1900 Nineteen hundred hours |
|
2000 Twenty hundred hours |
|
2100 Twenty-one hundred hours |
|
2200 Twenty-two hundred hours |
|
2300 Twenty-three hundred hours |
|
2400 Twenty-four hundred hours |
Как видите, если час "ровный", без минут, то называется первая цифра и добавляются слова hundred hours . Если присутствуют минуты, то четырехзначная цифра делится на две и каждая называется отдельно + hours :
0945 - oh nine forty-five hours
1126 - eleven twenty-six hours
1757 - seventeen fifty-seven hours
0130 - zero one thirty hours
В повседневном разговоре редко используется такое обозначение времени, обычно время указывают в 12-часовом формате.
Чтобы узнать время, обычно спрашивают:
What time is it?
Have you got the time?
What"s the time?
Could you tell me the time, please?
Все вышеперечисленные вопросы переводятся одинаково: Который час? Сколько времени? Последний вопрос звучит наиболее вежливо: Не подскажете, который час?
Помните о правилах указания времени на английском языке, чтобы вы всегда могли ответить на эти вопросы. Успехов вам!
Если вам сложно овладеть грамматикой самостоятельно, обращайтесь к . Они с удовольствием помогут вам! Приемлемые цены, гарантированный результат. прямо сейчас!
И подписывайтесь на наши сообщества в
Практически сразу после освоения базовой грамматики и лексики переходят к теме «». Казалось бы, что может быть сложного? Но и здесь возникает немало загвоздок, так как некоторые моменты отличаются от того, как мы привыкли называть время в родном языке.
Особенности темы «как называть время по-английски»
Посмотрим, как называть время по-английски правильно. Важно обратить внимание на тот факт, что у англоговорящих нет 17.00, 20.00, 21.00 и так далее. Время по часам у них довольно ограничено: от 00.00 до 12.00. Для того чтобы собеседник правильно всё понял, уточняют часть дня. То есть к фразе нужно добавить in the morning или in the evening . Чаще всего в данном случае пользуются сокращениями: a.m. (для первой половины дня) и p.m. (для второй половины дня). То есть семь утра по-английски будет 7 o’clock in the morning , а семь вечера – 7 o’clock in the evening . Беседуя на инглише, нужно вообще забыть о том, что 19.00 существует в природе.
Как называть время в английском языке
Теперь расширим наш словарный запас, чтобы больше не задумываться над тем, как правильно называть время на английском языке . Вот какие слова вам точно пригодятся:
half – половина (30 минут)
quarter – четверть (15 минут)
to – к (для фраз типа «без 15 минут»)
past – после
sharp – ровно
Теперь условно делим циферблат часов на две части. Для того чтобы сказать 5, 10 и больше минут какого-то часа, не обойтись без предлога past. Если до круглого числа остаётся некоторое количество минут, то нам понадобится предлог из левой части циферблата – to.
Примеры:
14.00 – two o’clock sharp (ровно два часа)
14.05 – five minutes past two (пять минут третьего)
14.10 – ten minutes past two (десять минут третьего)
14.15 – a quarter past two (пятнадцать минут третьего)
14.20 – twenty minutes past two (двадцать минут третьего)
14.25 – twenty-five minutes past two (двадцать пять минут третьего)
14.30 – half past two (половина третьего)
14.35 – twenty-five minutes to three (тридцать пять минут третьего)
14.40 – twenty minutes to three (без двадцати три)
14.45 – a quarter to three (без пятнадцати три)
14.50 – ten minutes to three (без десяти три)
Представьте себе, что вам срочно надо перенести деловую встречу с англоязычными партнерами, а ваша англоговорящая секретарша как назло уехала в отпуск. Что же делать? Как дать им понять, что время встречи изменилось?
В английском языке о времени можно сказать двумя разными способами.
Способ 1 или Что вижу, о том и пою
Встреча должна быть в 9:30? Зачем изобретать что-то новое, если можно просто сказать “nine thirty”. Если вы выбираете этот вариант, то вам следует просто вспомнить числительные английского языка. И это почти все! Смело звоните партнерам и говорите “The meeting will begin at nine thirty”.
Способ 2 или Не зря же я учил все эти новые слова
Тут есть два варианта. Вы можете либо жить немного в прошлом, либо забегать чуть-чуть вперед. К примеру, встреча должна начаться в 10:25. Вы можете сказать “The meeting will be at twenty-five past/after ten” или “It will be at thirty-five before/to/till eleven”. В первом варианте вы будете отталкиваться от прошедшего часа, а во втором случае вы ссылаетесь на будущее. Если вы планируете использовать этот способ, вам следует не только повторить числительные, но и выучить новые слова, такие как: half – половина, 30 минут и quarter – четвертинка, 15 минут.
Казалось бы, все звучит очень легко. Но, конечно же, в английском языке дело не может обойтись без маленьких хитростей.
✓ A.m. и P.m. В английском языке не используют привычную нам 24-часовую схему времени. Вместо нее сутки делят на 12 и 12 часов. Первые 12 часов с 00 до 12 обозначаются a.m. (от латинского “ante meridiem”), а вторые 12 часов с 12 и до 00 обозначаются p.m. (“post meridiem”). Вместо a.m. можно использовать выражение “in the morning”, а вместо p.m. – “in the evening”. Обязательно уточняйте этот момент! Иначе ваши партнеры могут запутаться и приехать на 12 часов позже или раньше.
✓ Слово “minutes” обычно опускается. Так что фраза «Сейчас 14 часов и 10 минут» будет звучать как “It’s two ten p.m. now”.
✓ Предлоги “in” и “at” . Почему-то мы должны говорить “in the evening”, “in the morning” и даже “in the afternoon”, но “at night”, “at noon”, “at midnight”, “at dawn” и “at sunset”. Обратите внимание, если мы хотим сказать, что что-то произойдет в определенное время или уже произошло, мы употребляем предлог “at”. Пример, “On Monday at 7:30 a.m. I had a flight to the Moon”.
Тут все довольно просто и понятно, правда? Давайте поднимемся на ступеньку выше и посмотрим, какими красивыми выражениями со словом “time” мы можем обогатить наш английский.
1) A matter of time
(употребляется обычно с “only” или “just”) – вопрос времени.
It is just a matter of time before they add the word “syndrome” after my last name.
2) Bad time
(to catch at a bad time) – неудачное время.
Sorry I can"t stay to chat, this is a bit of a bad time. I’m running away from a zombie.
3) To waste time
– терять время, тратить попусту
You are just wasting my time. You don’t have a blue kitten.
4) Big time
– большой успех или что-то очень особенное
I’ve finally reached the big time! I’ve found the last cookie!
5) To have a hard/ rough time
– испытывать трудности
Since his wife started using Instagram, Mr. Brown has been having a rough time.
Удачи вам в изучении английского и не теряйте времени зря!
Шутикова Анна